SCRUTATIO
BIBLES
BIBBIA C.E.I. 1974 (IT)
BIBBIA C.E.I. 2008 (IT)
BIBBIA MARTINI (IT)
SACRA BIBBIA RICCIOTTI (IT)
LA SACRA BIBBIA TINTORI (IT)
LA SACRA BIBBIA (GIUBILEO) (IT)
LA BIBBIA IN VOLGARE (VOL)
SACRA BIBBIA GAROFALO (IT)
BIBBIA DIODATI (IT)
BIBBIA VULGATA CLEMENTINA (LA)
NOVA VULGATA (LA)
SACRA BIBLIA (ES)
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS (ES)
BIBLE DE JéRUSALEM (FR)
N.J.B. (EN)
NEW AMERICAN BIBLE (EN)
LA BIBLE DES PEUPLES (FR)
KING JAMES BIBLE (EN)
LE SAINTE BIBLE FILLION (FR)
DOUAI-RHEIMS (EN)
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN BIBLE (EN)
REVISED STANDARD VERSION CATHOLIC EDITION (EN)
BIBLIA SAGRADA CATóLICA (PT)
BIBLIA MARIA (PT)
EINHEITSüBERSETZUNG (DE)
MENGE BIBEL (DE)
PATTLOCH BIBEL (DE)
KáLDI-NEOVULGáTA (HU)
SEPTUAGINTA - NESTLE-ALAND (EL)
MODERN GREEK BIBLE (EL)
MODERN HEBREW BIBLE (HE)
STUTTGARTENSIA - DELITZSCH (HE)
MIQRA 'AL PI HA-MESORAH (HE)
SMITH VAN DYKE (AR)
HRVATSKA BIBLIJA (HR)
TYSIąCLECIA (PL)
Библия Синодальный перевод (RU)
Біблія (UA)
PESHITTA (SYR)
BIBLIOTECA (IT)
DIZIONARIO TEOLOGICO
PATRISTICA
ALTRI AUTORI
ALTRO
SCRUTATIO
Domenica, 5 luglio 2026 - Sant´Elisabetta di Portogallo (
Letture di oggi
)
Home
Peshitta
Ezechiele ܚܙܩܝܐܝܠ 16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
pr
Qo
Ct
Sap
Sir
Is
Ger
Lam
Bar
Ez
Dn
Os
Gl
Am
Abd
Gn
Mi
Na
Ab
Sof
Ag
Zc
Ml
💾 Salva/Save
📂 Carica/Load
🗑️ Cancella/Clear
⬇️ HTML
⬇️ Word
⬇️ TXT
Segnalibro
Cerca
Confronta con un'altra Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Sacra Bibbia Garofalo
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Bible de Jérusalem
N.J.B.
New American Bible
La Bible des Peuples
King James Bible
Le Sainte Bible Fillion
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Biblia Sagrada Católica
Biblia Maria
Einheitsübersetzung
Menge Bibel
Pattloch Bibel
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Smith Van Dyke
Hrvatska Biblija
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
Peshitta
Cambia Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Sacra Bibbia Garofalo
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Bible de Jérusalem
N.J.B.
New American Bible
La Bible des Peuples
King James Bible
Le Sainte Bible Fillion
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Biblia Sagrada Católica
Biblia Maria
Einheitsübersetzung
Menge Bibel
Pattloch Bibel
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Smith Van Dyke
Hrvatska Biblija
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
Peshitta
1
ܘܗܘܐ ܥܠܝ ܦܬܓܡܗ ܕܡܪܝܐ ܠܡܐܡܪ
2
ܒܪܢܫܐ ܐܘܕܥܝܗ̇ ܠܐܘܪܫܠܡ ܛܢܦܘܬܗ̇
3
ܘܐܡܪ ܗܟܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ ܠܐܘܪܫܠܡ ܥܩܪܟܝ ܘܡܘܠܕܟܝ ܡܢ ܐܪܥܐ ܕܟܢܥܢ ܐܒܘܟܝ ܐܡܘܪܝܐ ܘܐܡܟܝ ܚܬܝܬܐ
4
ܘܡܘܠܕܢܝܬܟܝ ܒܝܘܡܐ ܕܝܠܕܬܟܝ ܠܐ ܦܣܩܬ ܫܪܟܝ ܘܒܡ̈ܝܐ ܠܐ ܐܣܚܝܬܟܝ ܘܒܡܠܚܐ ܠܐ ܡܠܚܬܟܝ ܘܒܥܙܪ̈ܘܪܐ ܠܐ ܟܪܟܬܟܝ
5
ܘܠܐ ܚܣܬ ܥܠܝܟܝ ܥܝܢܗ̇ ܕܬܥܒܕ ܠܟܝ ܚܕܐ ܡܢ ܗܠܝܢ ܘܬܪܚܡ ܥܠܝܟܝ ܐܠܐ ܐܫܬܕܝܬܝ ܒܕܒܪܐ ܒܥܫܝܩܘܬܗ̇ ܕܢܦܫܟܝ ܒܝܘܡܐ ܕܝܠܕܬܟܝ
6
ܘܥ̇ܒܪܬ ܥܠܝܟܝ ܘܚܙ̇ܝܬܟܝ ܕܡܦܠܦܠܬܝ ܒܕܡܟܝ ܘܐ̇ܡܪܬ ܠܟܝ ܒܕܡܟܝ ܚܝܝ
7
ܘܣܓܝ ܐܝܟ ܡܘܥܝܬܐ ܕܚܩܠܐ ܘܣܓܝܬܝ ܘܪܒܝܬܝ ܘܥܠܬܝ ܠܡܕܝ̈ܢܬܐ ܬܕܝ̈ܟܝ ܩܡܘ ܘܣܥܪܟܝ ܝܥܐ ܘܗܘܝܬܝ ܥܪܛܠ ܘܥܪܝܬ
8
ܘܥ̇ܒܪܬ ܥܠܝܟܝ ܘܚܙ̇ܝܬܟܝ ܘܚܙ̇ܝܬ ܙܒܢܟܝ ܙܒܢܐ ܕܥܙܪܪܬܐ ܘܦܪܣ̇ܬ ܐܝܕܝ ܥܠܝܟܝ ܘܟܣ̇ܝܬ ܦܘܪܣܝܟܝ ܘܝܡ̇ܝܬ ܠܟܝ ܘܥܠ̇ܬ ܥܡܟܝ ܒܩܝܡܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ ܘܗܘܝܬܝ ܠܝ
9
ܘܐܣܚܝ̇ܬܟܝ ܒܡ̈ܝܐ ܘܐܫܝ̇ܓܬ ܕܡܟܝ ܡܢܟܝ ܘܡܫܚ̇ܬܟܝ ܡܫܚܐ
10
ܘܐܠܒܫ̇ܬܟܝ ܦܬܟܐ ܘܐܣܐܢ̇ܬܟܝ ܡܣ̈ܢܐ ܘܐܣ̇ܪܬ ܒܚ̈ܨܝܟܝ ܒܘܨܐ ܘܟܣ̇ܝܬܟܝ ܚܠܐ
11
ܘܨܒ̇ܬܬܟܝ ܨܒܬܐ ܘܐܪܡ̇ܝܬ ܫܐܪ̈ܐ ܒܐ̈ܝܕܝܟܝ ܘܗܡܢܝܟܐ ܒܨܘܪܟܝ
12
ܘܒܪܘܠܐ ܒܝܬ ܥܝܢ̈ܝܟܝ ܘܩܕܫ̈ܐ ܒܐܕܢܝ̈ܟܝ ܘܟܠܝܠܐ ܕܫܘܒܚܐ ܒܪܫܟܝ
13
ܘܐܨܛܒܬܬܝ ܒܕܗܒܐ ܘܒܚܡܘܪܬܐ ܘܐܬܠܒܫܬܝ ܒܘܨܐ ܘܬܟܠܬܐ ܘܦܬܟܐ ܘܢܫܝܦܐ ܘܕܒܫܐ ܘܡܫܚܐ ܐܟܠܬܝ ܘܫܦܪܬܝ ܛܒ ܛܒ ܘܐܨܠܚܬܝ ܒܡ̈ܠܟܘܬܐ
14
ܘܢܦܩ ܫܡܐ ܠܫܘܦܪܟܝ ܒܥܡ̈ܡܐ ܡܛܠ ܟܠܝܠܐ ܕܫܘܒܚܝ ܕܣ̇ܡܬ ܥܠܝܟܝ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ
15
ܘܐܬܬܟܠܬܝ ܥܠ ܫܘܦܪܟܝ ܘܙܢܝܬܝ ܥܠ ܫܡܟܝ ܘܐܫܕܬܝ ܙܢܝܘܬܟܝ ܥܠ ܟܠ ܕܥ̇ܒܪ
16
ܘܢܣܒܬܝ ܡܢ ܠܒܘ̈ܫܝ ܘܥܒܕܬܝ ܠܟܝ ܩܢܝ̈ܬܐ ܘܙܢܝܬܝ ܒܗܝܢ ܠܐ ܬܥܠܝܢ ܘܠܐ ܢܗܘܝܢ ܕܝܠܟܝ
17
ܘܢܣܒܬܝ ܡܐ̈ܢܐ ܕܫܘܒܚܟܝ ܡܢ ܕܗܒܐ ܘܡܢ ܣܐܡܐ ܕܝܗ̇ܒܬ ܠܟܝ ܘܥܒܕܬܝ ܠܟܝ ܨ̈ܠܡܐ ܕܟܪ̈ܐ ܘܙܢܝܬܝ ܒܗܘܢ
18
ܘܢܣܒܬܝ ܡܐ̈ܢܐ ܕܨܒܬܟܝ ܘܟܣܝܬܝ ܐܢܘܢ ܘܡܫܚܝ ܘܒܣ̈ܡܝ ܣܡܬܝ ܩܕܡܝܗܘܢ
19
ܘܠܚܡܐ ܕܝܗ̇ܒܬ ܠܟܝ ܢܫܝܦܐ ܘܕܒܫܐ ܘܡܫܚܐ ܠܡܐܟܘܠܬܐ ܣܡܬܝܘܗܝ ܩܕܡܝܗܘܢ ܠܪܝܚܐ ܕܣܘܬܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ
20
ܘܢܣܒܬܝ ܒ̈ܢܝܟܝ ܘܒܢ̈ܬܟܝ ܕܝܠܕܬܝ ܠܝ ܘܕܒܚܬܝ ܠܗܘܢ ܠܡܐܟܘܠܬܐ ܣܛܪ ܡܢ ܙܢܝܘܬܟܝ
21
ܘܢܟܣܬܝ ܒܢ̈ܝ ܘܝܗܒܬܝ ܠܗܘܢ ܟܕ ܐܫܬܪܚܬܝ ܒܗܘܢ
22
ܘܒܟܠܗ̇ ܛܢܦܘܬܟܝ ܘܙܢܝܘܬܟܝ ܠܐ ܐܬܕܟܪܬܝ ܝܘܡ̈ܬܐ ܕܛܠܝܘܬܟܝ ܟܕ ܥܪܛܠܝܐ ܗܘܝܬܝ ܘܥܪܝܐ ܘܡܦܠܦܠܐ ܒܕܡܐ
23
ܘܡܢ ܒܬܪ ܗܠܝܢ ܟܠܗܝܢ ܒܝܫ̈ܬܟܝ ܘܝ ܠܟܝ ܘܝ ܠܟܝ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ
24
ܒܢܝܬܝ ܠܟܝ ܒܝܬܐ ܕܓ̈ܝܒܐ ܘܥܒܕܬܝ ܠܟܝ ܥ̈ܠܘܬܐ ܒܟܠ ܫܘܩ
25
ܘܒܟܠ ܪܝܫ ܐܘܪ̈ܚܬܐ ܒܢܝܬܝ ܦܪ̈ܟܝܟܝ ܘܛܢܦܬܝ ܫܘܦܪܟܝ ܘܦܫܛܬܝ ܪ̈ܓܠܝܟܝ ܥܠ ܟܠ ܕܥܒ̇ܪ ܘܐܣܓܝܬܝ ܙܢܝܘܬܟܝ
26
ܘܙܢܝܬܝ ܒܒܢܝ̈ ܡܨܪܝܢ ܫܒ̈ܒܝܟܝ ܪ̈ܘܪܒܝ ܒܣܪܐ ܘܐܣܓܝܬܝ ܙܢܝܘܬܟܝ ܘܐܪܓܙܬܝܢܝ
27
ܘܐܪܝܡ̇ܬ ܐܝܕܝ ܥܠܝܟܝ ܘܐܘܒ̇ܕܬ ܦܘܩ̈ܕܢܝܟܝ ܘܐܫܠܡ̇ܬܟܝ ܒܝܕ ܣܢܐ̈ܬܟܝ ܒܢ̈ܬ ܦܠܫ̈ܬܝܐ ܕܬ̈ܟܣܢ ܗ̈ܘܝ ܠܟܝ ܡܢ ܐܘܪ̈ܚܬܟܝ ܕܙܢܝܘܬܐ
28
ܘܙܢܝܬܝ ܒܒ̈ܢܝ ܐܬܘܪ ܘܠܐ ܣܒܥܬܝ
29
ܘܐܣܓܝܬܝ ܙܢܝܘܬܟܝ ܥܠ ܐܪܥܐ ܕܟܢܥܢ ܘܕܟ̈ܠܕܝܐ ܘܐܦ ܒܗܠܝܢ ܠܐ ܣܒܥܬܝ
30
ܡܢܐ ܐܕܘܢ ܠܒܪܬܟܝ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ ܕܥܒܕܬܝ ܗܠܝܢ ܟܠܗܘܢ ܥ̇ܒ̈ܕܐ ܕܐܢܬܬܐ ܙܢܝܬܐ ܘܡܪܚܬܐ
31
ܟܕ ܒܢܝܬܝ ܓܝܒܝ̈ܟܝ ܒܟܠ ܪܝܫ ܐܘܪ̈ܚܬܐ ܘܥ̈ܠܘܬܟܝ ܒܟܠ ܫܘܩ ܘܠܐ ܗܘܝܬܝ ܐܦ ܠܐ ܐܝܟ ܙܢܝܬܐ ܕܡܟܢܫܐ ܐܓܪܐ
32
ܐܦ ܠܐ ܐܝܟ ܐܢܬܬ ܓܒܪܐ ܓܝܪܬܐ ܕܢܣ̇ܒܐ ܡܢ ܢܘܟܪ̈ܝܐ
33
ܠܟܠܗܝܢ ܙܢܝ̈ܬܐ ܝܗ̇ܒܝܢ ܐܓܪܐ ܘܐܢܬܝ ܝܗܒܬܝ ܐܓܪܐ ܠܟܠܗܘܢ ܪ̈ܚܡܝܟܝ ܘܫܚܕܬܝ ܐܢܘܢ ܒܙܢܝܘܬܟܝ ܕܢܐܬܘܢ ܠܘܬܟܝ ܡܢ ܟܠܗܘܢ ܚܕܪ̈ܝܟܝ
34
ܐܬܦܪܫܬܝ ܡܢ ܢܫ̈ܐ ܒܙܢܝܘܬܟܝ ܒܗ̇ܝ ܕܝܗ̇ܒܐ ܗܘܝܬܝ ܐܓܪܐ ܘܐܓܪܐ ܠܐ ܝܗܒܘ ܠܟܝ
35
ܡܛܠ ܗܢܐ ܙܢܝܬܐ ܫܡܥܝ ܦܬܓܡܗ ܕܡܪܝܐ
36
ܗܟܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ ܥܠ ܕܝܗܒܬܝ ܢܚܫܟܝ ܘܓܠܝܬܝ ܦܘܪܣܝܟܝ ܒܙܢܝܘܬܟܝ ܥܠ ܪ̈ܚܡܝܟܝ ܘܥܠ ܟܠܗܘܢ ܦܬܟܪ̈ܐ ܛܢ̈ܦܘܬܟܝ ܘܕܡܐ ܕܒܢܝ̈ܟܝ ܝܗܒܬܝ ܠܗܘܢ
37
ܡܛܠ ܗܢܐ ܗܐ ܡܟܢܫ ܐܢܐ ܠܟܠܗܘܢ ܪ̈ܚܡܝܟܝ ܕܨܒܝܬܝ ܒܗܘܢ ܘܠܟܠ ܕܪܚܡܬܝ ܥܡ ܕܣܢܝܬܝ ܘܐܟܢܫ ܐܢܘܢ ܥܠܝܟܝ ܡܢ ܚܕܪ̈ܝܟܝ ܘܐܓܠܐ ܦܘܪܣܝܟܝ ܠܥܢܝ̈ܗܘܢ ܘܢܚܙܘܢ ܟܘܠܗ ܦܘܪܣܝܟܝ
38
ܘܐܕܘܢܟܝ ܕܝܢܐ ܕܓܝܪ̈ܬܐ ܘܕܝܢܐ ܕܐܝܠܝܢ ܕܐܫ̈ܕܢ ܕܡܐ ܘܐܬܠܟܝ ܠܕܡܐ ܘܠܚܡܬܐ ܘܠܛܢܢܐ
39
ܘܐܫܠܡܟܝ ܒܐܝ̈ܕܝܗܘܢ ܘܢܣܚܦܘܢ ܒܝܬ ܓܝܒܝ̈ܟܝ ܘܢܥܩܪܘܢ ܦܪ̈ܟܝܟܝ ܘܢܫܠܚܘܢ ܠܒܘܫ̈ܝܟܝ ܘܢܣܒܘܢ ܡܐ̈ܢܐ ܕܫܘܒܚܟܝ ܘܢܫܒܩܘܢܟܝ ܥܪܛܠ
40
ܘܢܣܩܘܢ ܥܠܝܟܝ ܟܢܫ̈ܐ ܘܢܪܓܡܘܢܟܝ ܒܟܐ̈ܦܐ ܘܢܡܚܘܢܟܝ ܒܣܝܦܝ̈ܗܘܢ
41
ܘܢܘܩܕܘܢܟܝ ܒܓܘ ܢܘܪܐ ܘܢܥܒܕܘܢ ܡܢܟܝ ܕܝܢ̈ܐ ܠܥܝܢ ܢܫ̈ܐ ܣܓܝܐ̈ܬܐ ܘܐܒܛܠܟܝ ܡܢ ܙܢܝܘܬܐ ܘܬܘܒ ܠܐ ܬܬܠܝܢ ܐܓܪܐ
42
ܘܐܢܝܚ ܚܡܬܝ ܥܠܝܟܝ ܘܢܥܒܪ ܛܢܢܝ ܡܢܟܝ ܘܐܬܬܢܝܚ ܘܠܐ ܐܪܓܙ ܬܘܒ
43
ܥܠ ܕܠܐ ܐܬܕܟܪܬܝ ܝܘܡ̈ܬܐ ܕܛܠܝܘܬܟܝ ܘܐܪܓܙܬܝܢܝ ܒܗܠܝܢ ܟܠܗܝܢ ܐܦ ܐܢܐ ܗܐ ܦܪܥ̇ܬ ܐܘܪ̈ܚܬܟܝ ܒܪܝܫܟܝ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ ܥܠ ܕܥܒܕܬܝ ܛܢܦܘܬܐ ܘܙܢܝܘܬܐ
44
ܘܟܠ ܡ̇ܢ ܕܡܡܬܠ ܡܬܠܐ ܥܠܝܟܝ ܢܡܬܠ ܘܢܐܡܪ ܒܪܬܐ ܐܝܟ ܐܡܗ̇
45
ܒܪܬ ܐܡܟܝ ܐܢܬܝ ܫܒܩܬ ܒܥܠܗ̇ ܘܒܢ̈ܝܗ̇ ܘܚܬܐ ܐܢܬܝ ܕܐ̈ܚܘܬܐ ܕܫܒܩ ܓܒܪ̈ܝܗܝܢ ܘܒܢܝ̈ܗܝܢ ܐܡܟܝܢ ܚܬܝܬܐ ܘܐܒܘܟܝܢ ܐܡܘܪܝܐ
46
ܘܚܬܟܝ ܩܫܝܫܬܐ ܫܡܪܝܢ ܗܝ ܘܒܢ̈ܬܗ̇ ܕܝܬ̇ܒܐ ܡܢ ܣܡܠܟܝ ܘܚܬܟܝ ܙܥܘܪܬܐ ܕܝܬ̇ܒܐ ܡܢ ܝܡܝܢܟܝ ܣܕܘܡ ܘܒܢ̈ܬܗ̇
47
ܘܠܐ ܗܘܐ ܐܝܟ ܐܘܪ̈ܚܬܗܝܢ ܗܠܟܬܝ ܘܠܐ ܐܝܟ ܛܢܦܘܬܗܝܢ ܥܒܕܬܝ ܥܕ ܩܠܝܠ ܘܝܬܝܪ ܡܢܗܝܢ ܚܒܠܬܝ ܒܟܠܗܝܢ ܐܘܪ̈ܚܬܟܝ
48
ܚܝ ܐܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ ܕܠܐ ܥܒܕܬ ܣܕܘܡ ܚܬܟܝ ܗܝ ܘܒܢ̈ܬܗ̇ ܐܝܟ ܕܥܒܕܬܝ ܐܢܬܝ ܘܒܢ̈ܬܟܝ
49
ܗܢܘ ܥܘ̣ܠܐ ܕܣܕܘܡ ܚܬܟܝ ܓܐܝܬܐ ܕܣܒ̇ܥܐ ܗܘܬ ܠܚܡܐ ܘܝܬ̇ܒܐ ܒܫܠܝܐ ܗܝ ܘܒܢ̈ܬܗ̇ ܘܒܐܝܕܐ ܕܒܝܫ̈ܐ ܘܕܡ̈ܣܟܢܐ ܠܐ ܐܚܕ
50
ܐܠܐ ܐܬܬܪܝܡ ܘܥܒܕ ܒܝܫܬܐ ܩܕܡܝ ܘܟܕ ܗܠܝܢ ܚܙ̇ܝܬ ܒܗܝܢ ܗܦܟ̇ܬ ܐ̈ܢܝܢ
51
ܫܡܪܝܢ ܐܝܟ ܦܠܓܐ ܕܚ̈ܛܗܝܟܝ ܠܐ ܚܛܬ ܐܣܓܝܬܝ ܛܢܦܘܬܟܝ ܡܢܗܝܢ ܘܙܟܝܬܝ ܠܐ̈ܚܘܬܟܝ ܒܟܠܗ̇ ܛܢܦܘܬܟܝ ܕܥܒܕܬܝ
52
ܘܐܦ ܐܢܬܝ ܩܒܠܝ ܒܗܬܬܟܝ ܕܙܟܝܬܝ ܠܐ̈ܚܘܬܟܝ ܒܚ̈ܛܗܝܟܝ ܘܐܬܛܢܦܬܝ ܝܬܝܪ ܡܢܗܝܢ ܘܗ̈ܢܝܢ ܐܙܕܕܩ ܝܬܝܪ ܡܢܟܝ ܘܐܦ ܐܢܬܝ ܒܗܬܝ ܘܩܒܠܝ ܚܦܪܟܝ ܕܐܙܕܕܩ ܐ̈ܚܘܬܟܝ ܝܬܝܪ ܡܢܟܝ
53
ܘܐ̇ܗܦܟ ܫܒܝܬܗܝܢ ܫܒܝܬܐ ܕܣܕܘܡ ܘܕܒܢ̈ܬܗ̇ ܘܫܒܝܬܐ ܕܫܡܪܝܢ ܘܕܒ̈ܢܬܗ̇ ܘܐܫܒܐ ܫܒܝܬܟܝ ܒܝܢܬܗܝܢ
54
ܕܬܩܒܠܝܢ ܒܗܬܬܐ ܘܬܚܦܪܝܢ ܒܟܠܡܕܡ ܕܥܒܕܬܝ ܕܬܪܓܙܝܢܢܝ
55
ܘܚܬܟܝ ܣܕܘܡ ܘܒ̈ܢܬܗ̇ ܢܬܩ̈ܢܢ ܐܝܟ ܕܡܢ ܩܕܝܡ ܘܫܡܪܝܢ ܘܒܢ̈ܬܗ̇ ܢܬܩ̈ܢܢ ܐܝܟ ܕܡܢ ܩܕܝܡ ܘܐܢܬܝ ܘܒܢ̈ܬܟܝ ܬܗܘܝܢ ܐܝܟ ܕܡܢ ܩܕܝܡ
56
ܘܠܐ ܗܘܬ ܣܕܘܡ ܚܬܟܝ ܠܛܒܐ ܒܦܘܡܟܝ ܒܝܘܡܐ ܕܓܐܝܘܬܟܝ
57
ܡܢ ܩܕܡ ܕܬܬܓܠܐ ܒܝܫܬܟܝ ܐܝܟ ܚܣܕܐ ܕܒܢ̈ܬ ܐܕܘܡ ܘܟܠܗܝܢ ܒܢ̈ܬ ܦܠܫ̈ܬܝܐ ܕܚܕܝܪ̈ܢ ܠܗ̇ ܘܫ̈ܝܛܢ ܗ̈ܘܝ ܠܗ̇
58
ܘܚ̈ܛܗܝܟܝ ܘܛܢ̈ܦܘܬܟܝ ܐܢܬܝ ܫܩܠܬܝ ܐܢܘܢ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ
59
ܡܛܠ ܗܢܐ ܗܟܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ ܥܒ̇ܕ ܐܢܐ ܠܟܝ ܐܝܟ ܕܥܒܕܬܝ ܥܠ ܕܫܛܬܝ ܡܘ̈ܡܬܝ ܘܒܛܠܬܝ ܩܝܡܝ
60
ܐܢܐ ܕܝܢ ܐܬܕܟܪ ܩܝܡܝ ܕܥܡܟܝ ܕܒܝ̈ܘܡܬܐ ܕܛܠܝܘܬܟܝ ܘܐܩܝܡ ܠܟܝ ܩܝܡܐ ܕܥܠܡ
61
ܘܬܥܗܕܝܢ ܐܘܪ̈ܚܬܟܝ ܘܬܒܗܬܝܢ ܕܢܣ̇ܒܬ ܠܐ̈ܚܘܬܟܝ ܠܩܫܝܫܬܐ ܘܠܙܥܘܪܬܐ ܘܝܗ̇ܒܬ ܐ̈ܢܝܢ ܠܟܝ ܒܢ̈ܬܐ ܠܐ ܡܢ ܩܝܡܟܝ
62
ܘܐܩܝܡ ܐܢܐ ܩܝܡܝ ܥܡܟܝ ܘܬܕܥܝܢ ܕܐܢܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ
63
ܡܛܠ ܕܬܬܕܟܪܝܢ ܘܬܒܗܬܝܢ ܘܬܘܒ ܠܐ ܬܦܬܚܝܢ ܦܘܡܟܝ ܡܢ ܒܗܬܬܟܝ ܡܐ ܕܫܒܩ̇ܬ ܠܟܝ ܟܠܡܕܡ ܕܥܒܕܬܝ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ
Cerca
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
pr
Qo
Ct
Sap
Sir
Is
Ger
Lam
Bar
Ez
Dn
Os
Gl
Am
Abd
Gn
Mi
Na
Ab
Sof
Ag
Zc
Ml
Altre sezioni del sito
Dizionario Teologico
Scritti dei primi cristiani
Padri apostolici
Padri del deserto
Padri esicasti
Padri della Chiesa
Spiritualità Cristiana
Testi Apocrifi
Altri argomenti
Utility
Estrattore di testo da immagini (OCR)
Confronta testi