Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 98


font
KÁLDI-NEOVULGÁTASAGRADA BIBLIA
1 Zsoltár. Énekeljetek az Úrnak új éneket, mert csodálatos dolgokat cselekedett. Győzelmet szerzett jobbja, az ő szentséges karja.1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele operou maravilhas. Sua mão e seu santo braço lhe deram a vitória.
2 Megismertette szabadítását az Úr, megmutatta igazságosságát a nemzetek előtt.2 O Senhor fez conhecer a sua salvação. Manifestou sua justiça à face dos povos.
3 Megemlékezett irgalmáról, Izrael házához való hűségéről. A föld minden határa látta Istenünk szabadítását.3 Lembrou-se de sua bondade e de sua fidelidade em favor da casa de Israel. Os confins da terra puderam ver a salvação de nosso Deus.
4 Ujjongjatok Istennek, minden földek, énekeljetek, örvendjetek, zengjetek!4 Aclamai o Senhor, povos todos da terra; regozijai-vos, alegrai-vos e cantai.
5 Zengjetek az Úrnak lanttal, lanttal és a zsoltár szavával;5 Salmodiai ao Senhor com a cítara, ao som do saltério e com a lira.
6 Trombitával és kürtszóval, ujjongjatok az Úr, a király előtt!6 Com a tuba e a trombeta elevai aclamações na presença do Senhor rei.
7 Zúgjon a tenger s ami betölti azt, a földkerekség és lakói.7 Estruja o mar e tudo o que contém, o globo inteiro e os que nele habitam.
8 Tapsoljanak a folyóvizek, és a hegyek is mind ujjongjanak8 Que os rios aplaudam, que as montanhas exultem em brados de alegria
9 az Úr előtt, mert eljön megítélni a földet. Igazságban ítéli meg a földkerekséget, és méltányosan a népeket.9 diante do Senhor que chega, porque ele vem para governar a terra. Ele governará a terra com justiça, e os povos com eqüidade.