A zsoltárok könyve 98
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | BIBLIA |
---|---|
1 Zsoltár. Énekeljetek az Úrnak új éneket, mert csodálatos dolgokat cselekedett. Győzelmet szerzett jobbja, az ő szentséges karja. | 1 Salmo. Cantad a Yahveh un canto nuevo, porque ha hecho maravillas; victoria le ha dado su diestra y su brazo santo. |
2 Megismertette szabadítását az Úr, megmutatta igazságosságát a nemzetek előtt. | 2 Yahveh ha dado a conocer su salvación, a los ojos de las naciones ha revelado su justicia; |
3 Megemlékezett irgalmáról, Izrael házához való hűségéről. A föld minden határa látta Istenünk szabadítását. | 3 se ha acordado de su amor y su lealtad para con la casa de Israel. Todos los confines de la tierra han visto la salvación de nuestro Dios. |
4 Ujjongjatok Istennek, minden földek, énekeljetek, örvendjetek, zengjetek! | 4 ¡Aclamad a Yahveh, toda la tierra, estallad, gritad de gozo y salmodiad! |
5 Zengjetek az Úrnak lanttal, lanttal és a zsoltár szavával; | 5 Salmodiad para Yahveh con la cítara, con la cítara y al son de la salmodia; |
6 Trombitával és kürtszóval, ujjongjatok az Úr, a király előtt! | 6 con las trompetas y al son del cuerno aclamad ante la faz del rey Yahveh. |
7 Zúgjon a tenger s ami betölti azt, a földkerekség és lakói. | 7 Brama el mar y cuanto encierra, el orbe y los que le habitan; |
8 Tapsoljanak a folyóvizek, és a hegyek is mind ujjongjanak | 8 los ríos baten palmas, a una los montes gritan de alegría, |
9 az Úr előtt, mert eljön megítélni a földet. Igazságban ítéli meg a földkerekséget, és méltányosan a népeket. | 9 ante el rostro de Yahveh, pues viene a juzgar a la tierra; él juzgará al orbe con justicia, y a los pueblos con equidad. |