A zsoltárok könyve 76
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 A karvezetőnek. Hárfára. Ászáf zsoltára. Ének. | 1 In Judah is God known: his name is great in Israel. |
2 Ismeretes Júdában Isten, nagy a neve Izraelben. | 2 In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion. |
3 Sálemben van sátra, és a Sionon van lakása. | 3 There brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah. |
4 Ott törte össze a villogó nyilakat, a pajzsot, kardot és a harci eszközöket. | 4 Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey. |
5 Ragyogsz, te Fölséges, a pusztító hegyekről. | 5 The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands. |
6 Kifosztották a büszke szívűeket, álomba merültek, kezüket sem találták az erős férfiak. | 6 At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. |
7 Feddésedtől, Jákob Istene, megdermedt a ló és a szekér. | 7 Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry? |
8 Rettenetes vagy te, ki állhat ellened, ha felgerjed haragod? | 8 Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still, |
9 A mennyből hallattad ítéletedet; Megrendült és elcsöndesedett a föld, | 9 When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah. |
10 amikor Isten ítéletre kelt, hogy megszabadítson minden szelídet a földön. | 10 Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain. |
11 Mert még az ember haragja is téged dicsőít, s ünnepnapot ülnek neked, akik megmenekültek haragodtól. | 11 Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared. |
12 Tegyetek fogadalmat és rójátok le az Úr Istennek; Mind, aki körülötte van, ajándékot vigyen a Rettenetesnek, | 12 He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth. |
13 aki megtöri a fejedelmek gőgjét, aki rettenetes a föld királyai számára! |