A zsoltárok könyve 26
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| KÁLDI-NEOVULGÁTA | Біблія |
|---|---|
| 1 Dávidtól. Szolgáltass, Uram, igazságot nekem, mert ártatlanságban járok, s az Úrba vetett bizalmam nem inog meg. | 1 Давида. Обстань за мою справу, Господи, бо я ходив невинно і, на Господа поклавшись, не хитався. |
| 2 Tégy próbára, Uram, és vizsgálj meg engem, próbáld meg tűzzel vesémet és szívemet! | 2 Випробуй мене, Господи, вивідай мене, випробуй, немов вогнем, моє нутро й моє серце. |
| 3 Mert szemem előtt van irgalmasságod, s a te igazságodban járok. | 3 Бо милість твоя перед очима в мене і я ходжу по твоїй правді. |
| 4 Nem ültem együtt a hivalkodókkal, és nem jártam az alattomosokkal. | 4 З людьми лукавими я не сідаю, і не пристаю з підступними. |
| 5 Gyűlölöm a gonoszok társaságát, nem ülök le az istentelenekkel. | 5 Я ненавиджу зборище злочинців і з грішниками не сідаю. |
| 6 Ártatlanságban mosom kezemet, és körülveszem oltárodat, Uram, | 6 В невинності я мию руки і навколо жертовника твого, о Господи, обходжу, |
| 7 hogy halljam a dicséret szavát, és hirdessem minden csodatettedet. | 7 щоб оповісти хвалу вголос і розповісти усі твої чуда. |
| 8 Uram, szeretem házad rejtekét, és dicsőséged lakóhelyét. | 8 Люблю, о Господи, оселю твого дому, місце перебування твоєї слави. |
| 9 Istenem, ne pusztítsd el a gonoszokkal együtt lelkemet, s éltemet a vér embereivel, | 9 Не губи з грішниками мою душу і моє життя з кровожерами, |
| 10 akiknek kezéhez gonoszság tapad, és jobbjuk telve van megvesztegetéssel. | 10 руки яких на злочин готові і десниця яких повна хабарів. |
| 11 Én azonban ártatlanságomban járok, ments meg engem, irgalmazz nekem! | 11 Я ж у моїй невинності ходжу; спаси мене і зглянься на мене. |
| 12 Lábam egyenes úton áll, a gyülekezetekben áldom az Urat. | 12 Нога моя стоїть на рівнім місці, благословлятиму я Господа на зборах. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ