Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

A krónikák első könyve 25


font
KÁLDI-NEOVULGÁTABIBBIA MARTINI
1 Kijelölték továbbá a szolgálatra Dávid és a sereg elöljárói Ászáfnak, Hemánnak és Iditunnak fiait, hogy azok lantokkal, hárfákkal és cintányérokkal prófétáljanak. Szám szerint a következők látták el e reájuk bízott szolgálatot:1 Davidde adunque, e i capi della moltitudine trascelsero per ministri i figliuoli di Asaph, e di Heman, e d'Idithun: perchè cantassero le lodi di Dio al suono delle cetre, de' salterj, e de' cimbali, servendo in numero conveniente all'ufficio, per cui erano destinati.
2 Ászáf fiai közül: Szakkur, József, Natanja és Aszáréla, Ászáf fiai, Ászáf vezetése alatt, aki a király utasítása szerint prófétált.2 De' figliuoli di Asaph: Zachur, e Giuseppe, e Nathania, e Asarela figliuoli di Asaph: sotto la direzione di Asaph, il quale cantava presso del re.
3 Idituntól: Iditun fiai: Gedalja, Szóri, Jesaja, Hásabja és Mattitja, hatan, atyjuk, Iditun vezetése alatt, aki lanttal prófétált azok élén, akik dicsérték és magasztalták az Urat.3 I figliuoli poi di Idithun, sei: Idithun, Godolia, Sori, Jeseia, e Hasabia, e Mathathia sotto la direzione del padre loro Idithun, il quale al suon della cetra cantava innanzi a quelli, che celebravano, e laudavano il Signore.
4 Hemántól: Hemán fiai: Bokkjáu, Matanjáu, Oziel, Subuél, Jerimót, Hananja, Hanáni, Eliáta, Geddelti, Romemtiézer, Jesbakassa, Mallóti, Ótir és Maháziót;4 V'era anche Heman: i figliuoli di Heman furono, Bocciau, Mathaniau, Oziel, Subuel, e Jerimoth, Hanania, Hanani, Eliatha, Geddelthi, e Rom- memthiezer, e Jesbacassa, Mellothi, Othir, Mahazioth.
5 ezek mind Hemánnak, a király látnokának voltak a fiai, Isten azon szavai folytán, hogy növeli hatalmát: tizennégy fiút és három leányt adott ugyanis az Isten Hemánnak. –5 Tutti questi figliuoli di Heman (Veggente di David per far parole delle cose di Dio) lo rendevano glorioso: Dio diede ad Heman quattordici figliuoli, e tre figlie.
6 Mindezeknek az volt a tisztük, hogy énekeljenek az Úr házában cintányér, hárfa- és lantkísérettel, az Úr házának szolgálatára, a király utasításai szerint atyjuk, tudniillik Ászáf, Iditun és Hemán vezetése alatt.6 Tutti quanti eran distribuiti sotto la direzione de' padri loro, cioè di Asaph, e d'Idithun, e di Heman percantare nel tempio del Signore sui cimbali, e sui salterj, e sulle cetre, peradempire gli uffizj della casa del Signore presso del re.
7 Szám szerint azokkal a testvéreikkel együtt, akik az Úr énekét tanították – vagyis a mesterek összesen – kétszáznyolcvannyolcan voltak.7 E il numero di questi insieme co'loro fratelli, che erano tutti dotti, e insegnavano a cantare le canzoni del Signore, fu di dugento ottantotto.
8 Szolgálati rendjükre sorsot vetettek, az idősebbekre éppúgy, mint a fiatalabbakra, a tanultakra és tanulatlanokra egyaránt.8 E tutti egualmente titarono asorte classe per classe, tanto maggiori, che minori, maestri, e discepoli.
9 Az első sorsvetés Józsefre, Ászáf fiára esett, a második Gedaljára, rá magára, fiaira és testvéreire: tizenkettő;9 E il primo a uscire a sorte fu Giuseppe, che era figliuolo di Asaph. Il secondo uscì Godolia, egli, e i suoi figliuoli, e fratelli in numero di dodici.
10 a harmadik Zákurra, fiaira s testvéreire: tizenkettő;10 Il terzo Zachur co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.
11 a negyedik Iszárira, fiaira és testvéreire: tizenkettő;11 Il quarto Isari co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.
12 az ötödik Natanjára, fiaira és testvéreire: tizenkettő;12 Il quinto Nathania co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.
13 a hatodik Bokkjáura, fiaira és testvéreire: tizenkettő;13 Il sesto Bocciau co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.
14 a hetedik Iszreelára, fiaira és testvéreire: tizenkettő;14 Il settimo Izreela co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.
15 a nyolcadik Jesajára, fiaira és testvéreire: tizenkettő.15 L'ottavo Jesaia co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.
16 A kilencedik Matanjára, fiaira és testvéreire: tizenkettő;16 Il nono Mathania co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.
17 a tizedik Semejára, fiaira és testvéreire: tizenkettő;17 Il decimo Semeia co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.
18 a tizenegyedik Azareélre, fiaira és testvéreire: tizenkettő;18 L'undecimo Azareel co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.
19 a tizenkettedik Hásabjára, fiaira és testvéreire: tizenkettő;19 Il dodicesimo Hasabia co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.
20 a tizenharmadik Subaélre, fiaira és testvéreire: tizenkettő;20 Il tredicesimo Subael co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.
21 a tizennegyedik Mattitjára, fiaira és testvéreire: tizenkettő;21 Il quattordicesimo Mathathia co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.
22 a tizenötödik Jerimótra, fiaira és testvéreire: tizenkettő;22 Il quindicesimo Jerimoth co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.
23 a tizenhatodik Hananjára, fiaira és testvéreire: tizenkettő;23 Il sedicesimo Hanania co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.
24 a tizenhetedik Jesbakassára, fiaira és testvéreire: tizenkettő;24 Il diciassettesimo Jesbacassa co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.
25 a tizennyolcadik Hanánira, fiaira és testvéreire: tizenkettő;25 Il diciottesimo Hanani co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.
26 a tizenkilencedik Mellótira, fiaira és testvéreire: tizenkettő;26 Il diciannovesimo Mellothi co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.
27 a huszadik Eljatára, fiaira és testvéreire: tizenkettő;27 Il ventesimo Eliatha co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.
28 a huszonegyedik Ótirra, fiaira és testvéreire: tizenkettő;28 Il ventunesimo Othir co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.
29 a huszonkettedik Geddeltire, fiaira és testvéreire: tizenkettő;29 Il ventesimo secondo Geddelthi co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.
30 a huszonharmadik Maháziótra, fiaira és testvéreire: tizenkettő;30 Il ventesimo terzo Mahazioth co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.
31 a huszonnegyedik Romemtiézerre, fiaira és testvéreire: tizenkettő.31 Il ventesimo quarto Romemthiezer co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.