Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 26


font
MODERN HEBREW BIBLECATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 כשלג בקיץ וכמטר בקציר כן לא נאוה לכסיל כבוד1 In the manner of snow in the summer, and rain at the harvest, so also is glory unfit for the foolish.
2 כצפור לנוד כדרור לעוף כן קללת חנם לא תבא2 Like a bird flying away to another place, and like a sparrow that hurries away freely, so also a curse uttered against someone without cause will pass away.
3 שוט לסוס מתג לחמור ושבט לגו כסילים3 A whip is for a horse, and a muzzle is for donkey, and a rod is for the back of the imprudent.
4 אל תען כסיל כאולתו פן תשוה לו גם אתה4 Do not respond to the foolish according to his folly, lest you become like him.
5 ענה כסיל כאולתו פן יהיה חכם בעיניו5 Respond to the foolish according to his folly, lest he imagine himself to be wise.
6 מקצה רגלים חמס שתה שלח דברים ביד כסיל6 Whoever sends words by a foolish messenger has lame feet and drinks iniquity.
7 דליו שקים מפסח ומשל בפי כסילים7 In the manner of a lame man who has beautiful legs to no purpose, so also is a parable unfit for the mouth of the foolish.
8 כצרור אבן במרגמה כן נותן לכסיל כבוד8 Just like one who casts a stone into the pile of Mercury, so also is he who gives honor to the foolish.
9 חוח עלה ביד שכור ומשל בפי כסילים9 In the manner of a thorn, if it were to spring up from the hand of a drunkard, so also is a parable in the mouth of the foolish.
10 רב מחולל כל ושכר כסיל ושכר עברים10 Judgment determines cases. And whoever imposes silence on the foolish mitigates anger.
11 ככלב שב על קאו כסיל שונה באולתו11 Like a dog that returns to his vomit, so also is the imprudent who repeats his foolishness.
12 ראית איש חכם בעיניו תקוה לכסיל ממנו12 Have you seen a man who seems wise to himself? There will be greater hope held for the unwise than for him.
13 אמר עצל שחל בדרך ארי בין הרחבות13 The lazy one says, “There is a lion along the way, and a lioness in the roads.”
14 הדלת תסוב על צירה ועצל על מטתו14 Just as a door turns upon its hinges, so also does the lazy one turn upon his bed.
15 טמן עצל ידו בצלחת נלאה להשיבה אל פיו15 The lazy one conceals his hand under his arms, and it is a labor for him to move it to his mouth.
16 חכם עצל בעיניו משבעה משיבי טעם16 The lazy one seems wiser to himself than seven men speaking judgments.
17 מחזיק באזני כלב עבר מתעבר על ריב לא לו17 Just like one who takes hold of a dog by the ears, so also is he who crosses impatiently and meddles in the quarrels of another.
18 כמתלהלה הירה זקים חצים ומות18 Just as he is guilty who let loose the arrows and the lances unto death,
19 כן איש רמה את רעהו ואמר הלא משחק אני19 so also is the man who harms his friend by deceitfulness. And when he has been apprehended, he says, “I did it jokingly.”
20 באפס עצים תכבה אש ובאין נרגן ישתק מדון20 When the wood fails, the fire will be extinguished. And when the gossiper is taken away, conflicts will be quelled.
21 פחם לגחלים ועצים לאש ואיש מדונים לחרחר ריב21 Just as charcoals are to burning coals, and wood is to fire, so also is an angry man who stirs up quarrels.
22 דברי נרגן כמתלהמים והם ירדו חדרי בטן22 The words of a whisperer seem simple, but they penetrate to the innermost parts of the self.
23 כסף סיגים מצפה על חרש שפתים דלקים ולב רע23 In the same manner as an earthen vessel, if it were adorned with impure silver, conceited lips are allied with a wicked heart.
24 בשפתו ינכר שונא ובקרבו ישית מרמה24 An enemy is known by his lips, though it is from his heart that he draws out deceit.
25 כי יחנן קולו אל תאמן בו כי שבע תועבות בלבו25 When he will have lowered his voice, do not believe him, for there are seven vices in his heart.
26 תכסה שנאה במשאון תגלה רעתו בקהל26 Whoever covers hatred with deceit, his malice shall be revealed in the assembly.
27 כרה שחת בה יפל וגלל אבן אליו תשוב27 Whoever digs a pit will fall into it. And whoever rolls a stone, it will roll back to him.
28 לשון שקר ישנא דכיו ופה חלק יעשה מדחה28 A false tongue does not love truth. And a slippery mouth works ruin.