SCRUTATIO

Sabato, 8 novembre 2025 - Sant Ernesto ( Letture di oggi)

Salmi 103


font
LA SACRA BIBBIAБиблия Синодальный перевод
1 Di Davide. Benedici il Signore, anima mia, quanto è in me benedica il suo santo nome.1 (102-1) ^^Псалом Давида.^^ Благослови, душа моя, Господа, и вся внутренность моя--святое имя Его.
2 Benedici il Signore, anima mia; non tenere in oblìo nessuno dei suoi benefici.2 (102-2) Благослови, душа моя, Господа и не забывай всех благодеяний Его.
3 Egli ha perdonato tutte le tue colpe, ti ha guarito da ogni malattia;3 (102-3) Он прощает все беззакония твои, исцеляет все недуги твои;
4 ha strappato dalla fossa la tua vita; della sua grazia e misericordia ti ha incoronato;4 (102-4) избавляет от могилы жизнь твою, венчает тебя милостью и щедротами;
5 ha saziato d'ogni bene la tua età; s'è rinnovato come di aquila il tuo vigore giovanile.5 (102-5) насыщает благами желание твое: обновляется, подобно орлу, юность твоя.
6 Il Signore ha fatto atti di giustizia, gesti di equità verso tutti gli oppressi.6 (102-6) Господь творит правду и суд всем обиженным.
7 Fece conoscere a Mosè le sue vie, ai figli d'Israele le sue azioni.7 (102-7) Он показал пути Свои Моисею, сынам Израилевым--дела Свои.
8 Benevolo e pietoso è il Signore, lento all'ira e grande in misericordia;8 (102-8) Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив:
9 non dura per sempre la sua contestazione, non conserva in eterno la sua ira.9 (102-9) не до конца гневается, и не вовек негодует.
10 Non ci ha trattati secondo i nostri peccati; non ci ha ripagati in base alle nostre colpe.10 (102-10) Не по беззакониям нашим сотворил нам, и не по грехам нашим воздал нам:
11 Sì, com'è alto il cielo in confronto della terra, così è grande la sua misericordia sopra quelli che lo temono;11 (102-11) ибо как высоко небо над землею, так велика милость [Господа] к боящимся Его;
12 come l'oriente dista dall'occidente, tanto allontanò da noi le nostre colpe.12 (102-12) как далеко восток от запада, так удалил Он от нас беззакония наши;
13 Come un padre ha pietà per i suoi figli, così il Signore ha pietà per quanti lo temono.13 (102-13) как отец милует сынов, так милует Господь боящихся Его.
14 Sì, egli conosce di che siamo fatti, egli si ricorda che siamo polvere.14 (102-14) Ибо Он знает состав наш, помнит, что мы--персть.
15 Come l'erba sono i giorni dell'uomo, come il fiore del campo così egli fiorisce.15 (102-15) Дни человека--как трава; как цвет полевой, так он цветет.
16 Lo sfiora il vento ed egli scompare, il suo posto più non si trova.16 (102-16) Пройдет над ним ветер, и нет его, и место его уже не узнает его.
17 La misericordia del Signore è da sempre, dura un'eternità su quanti lo temono; la sua giustizia raggiunge i figli dei figli17 (102-17) Милость же Господня от века и до века к боящимся Его,
18 per quanti custodiscono la sua alleanza e si ricordano di osservare i suoi precetti.18 (102-18) и правда Его на сынах сынов, хранящих завет Его и помнящих заповеди Его, чтобы исполнять их.
19 Il Signore ha eretto il suo trono nel cielo, la sua regalità domina su tutto.19 (102-19) Господь на небесах поставил престол Свой, и царство Его всем обладает.
20 Benedite il Signore, angeli suoi, voi prodi, esecutori dei suoi comandi, sempre pronti al cenno della sua parola.20 (102-20) Благословите Господа, [все] Ангелы Его, крепкие силою, исполняющие слово Его, повинуясь гласу слова Его;
21 Benedite il Signore, voi tutte sue schiere, voi suoi ministri, esecutori del suo volere.21 (102-21) благословите Господа, все воинства Его, служители Его, исполняющие волю Его;
22 Benedite il Signore, voi tutte sue opere, in qualunque parte del suo dominio. Benedici il Signore, anima mia.22 (102-22) благословите Господа, все дела Его, во всех местах владычества Его. Благослови, душа моя, Господа!