Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Shir ha-Shirim (שיר השירים ) - Cantico dei Cantici 20


font
MODERN HEBREW BIBLEDIODATI
1 ויען צפר הנעמתי ויאמר1 E SOFAR Naamatita rispose, e disse:
2 לכן שעפי ישיבוני ובעבור חושי בי2 Perciò i miei pensamenti m’incitano a rispondere, E perciò questa mia fretta è in me.
3 מוסר כלמתי אשמע ורוח מבינתי יענני3 Io ho udita la mia vituperosa riprensione; Ma lo spirito mio mi spinge a rispondere del mio intendimento.
4 הזאת ידעת מני עד מני שים אדם עלי ארץ4 Non sai tu questo, che è stato d’ogni tempo, Da che l’uomo fu posto sopra la terra;
5 כי רננת רשעים מקרוב ושמחת חנף עדי רגע5 Che il trionfo degli empi è di breve durata, E che la letizia dell’ipocrita è sol per un momento?
6 אם יעלה לשמים שיאו וראשו לעב יגיע6 Avvegnachè la sua altezza salisse fino al cielo, E il suo capo giungesse infino alle nuvole;
7 כגללו לנצח יאבד ראיו יאמרו איו7 Pur perirà egli in perpetuo, come lo sterco suo; Quelli che l’avranno veduto, diranno: Ove è egli?
8 כחלום יעוף ולא ימצאוהו וידד כחזיון לילה8 Egli se ne volerà via come un sogno, e non sarà più ritrovato, E si dileguerà come una visione notturna.
9 עין שזפתו ולא תוסיף ולא עוד תשורנו מקומו9 L’occhio che l’avrà veduto nol vedrà più, E il suo luogo nol mirerà più
10 בניו ירצו דלים וידיו תשבנה אונו10 I suoi figliuoli procacceranno il favor de’ poveri, E le sue mani restituiranno quel ch’egli avrà rapito per violenza.
11 עצמותיו מלאו עלומו ועמו על עפר תשכב11 Le sue ossa saranno ripiene degli eccessi della sua gioventù, I quali giaceranno con lui in su la polvere.
12 אם תמתיק בפיו רעה יכחידנה תחת לשונו12 Se il male gli è stato dolce nella bocca, Se egli l’ha nascosto sotto la sua lingua;
13 יחמל עליה ולא יעזבנה וימנענה בתוך חכו13 Se l’ha riserbato, e non l’ha gittato fuori; Anzi l’ha ritenuto in mezzo del suo palato;
14 לחמו במעיו נהפך מרורת פתנים בקרבו14 Il suo cibo gli si cangerà nelle sue viscere, E diverrà veleno d’aspido nelle sue interiora.
15 חיל בלע ויקאנו מבטנו יורשנו אל15 Egli avrà trangugiate le ricchezze, ma egli le vomiterà; Iddio gliele caccerà fuor del ventre.
16 ראש פתנים יינק תהרגהו לשון אפעה16 Egli avrà succiato il veleno dell’aspido, La lingua della vipera l’ucciderà.
17 אל ירא בפלגות נהרי נחלי דבש וחמאה17 Egli non vedrà i ruscelli, I fiumi, i torrenti del miele e del burro.
18 משיב יגע ולא יבלע כחיל תמורתו ולא יעלס18 Egli renderà ciò che con fatica avrà acquistato, e non l’inghiottirà; Pari alla potenza sua sarà il suo mutamento, e non ne goderà.
19 כי רצץ עזב דלים בית גזל ולא יבנהו19 Perciocchè egli ha oppressato altrui, egli lascerà dietro a sè de’ bisognosi; Perciocchè egli ha rapita la casa altrui, egli non edificherà la sua.
20 כי לא ידע שלו בבטנו בחמודו לא ימלט20 Perciocchè egli non ha mai sentito riposo nel suo ventre, Non potrà salvar nulla delle sue più care cose.
21 אין שריד לאכלו על כן לא יחיל טובו21 Nulla gli rimarrà da mangiare, E però egli non avrà più speranza ne’ suoi beni.
22 במלאות שפקו יצר לו כל יד עמל תבואנו22 Quando egli sarà ripieno a sufficienza, allora sarà distretto; Tutte le mani de’ miseri gli verranno contra
23 יהי למלא בטנו ישלח בו חרון אפו וימטר עלימו בלחומו23 Quando egli sarà per empiersi il ventre, Iddio gli manderà addosso l’ardore della sua ira, E la farà piovere sopra lui, e sopra il suo cibo.
24 יברח מנשק ברזל תחלפהו קשת נחושה24 Quando egli fuggirà dalle armi di ferro, Un arco di rame lo trafiggerà.
25 שלף ויצא מגוה וברק ממררתו יהלך עליו אמים25 Come prima la saetta sarà tratta fuori, La punta gli passerà per mezzo il fiele, Dopo esser uscita del suo turcasso; Spaventi gli saranno addosso.
26 כל חשך טמון לצפוניו תאכלהו אש לא נפח ירע שריד באהלו26 Tutte le tenebre saran nascoste ne’ suoi nascondimenti; Un fuoco non soffiato lo divorerà; Chi sopravviverà nel suo tabernacolo, capiterà male.
27 יגלו שמים עונו וארץ מתקוממה לו27 I cieli scopriranno la sua iniquità, E la terra si leverà contro a lui.
28 יגל יבול ביתו נגרות ביום אפו28 La rendita della sua casa sarà trasportata ad altri; Ogni cosa sua scorrerà via, nel giorno dell’ira di esso,
29 זה חלק אדם רשע מאלהים ונחלת אמרו מאל29 Questa è la parte assegnata da Dio all’uomo empio, E l’eredità ch’egli riceve da Dio per le sue parole