SCRUTATIO

Venerdi, 3 luglio 2026 - San Tommaso ( Letture di oggi)

Salmi 141


font
BIBBIA MARTINIRevised Standard Version Catholic Edition
1 Salmo di intelligenza di Davidde, quand' era nella spelonca. Orazione.
Alzai il suono delle mie grida al Signore: alzai la mia voce per chieder soccorso al Signore:
1 A Psalm of David. I call upon thee, O LORD; make haste to me! Give ear to my voice, when I call to thee!
2 Spando dinanzi a lui la mia orazione: ed espongo a' suoi occhi la mia tribolazione.2 Let my prayer be counted as incense before thee, and the lifting up of my hands as an evening sacrifice!
3 Mentre vien meno in me il mio spirito, e le mie vie son conosciute da te.3 Set a guard over my mouth, O LORD, keep watch over the door of my lips!
4 In questa via, per cui io camminava, hanno occultato per me il laccio.4 Incline not my heart to any evil, to busy myself with wicked deeds in company with men who work iniquity; and let me not eat of their dainties!
5 Me ne stava pensoso mirando a destra, e non era chi avesse di me conoscenza.5 Let a good man strike or rebuke me in kindness, but let the oil of the wicked never anoint my head; for my prayer is continually against their wicked deeds.
6 Ogni scampo mi è tolto, e non havvi chi abbia pensiero dell'anima mia.6 When they are given over to those who shall condemn them, then they shall learn that the word of the LORD is true.
7 Alzai le mie grida a te, o Signore: dissi: Tu se' mia speranza, mia porzione nella terra de' vivi.7 As a rock which one cleaves and shatters on the land, so shall their bones be strewn at the mouth of Sheol.
8 Da udienza alle mie suppliche, perch'io son formisura umiliato.8 But my eyes are toward thee, O LORD God; in thee I seek refuge; leave me not defenseless!
9 Liberami da coloro, che mi perseguitano, perché sono più forti di me.9 Keep me from the trap which they have laid for me, and from the snares of evildoers!
10 Traggi dal carcere l'anima mia, affinchè io dia lode al tuo nome: i giusti stanno aspettando il momento, in cui tu mi sarai propizio.10 Let the wicked together fall into their own nets, while I escape.