Tehillim (תהילים) - Salmi 129
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Miqra 'al pi ha-Mesorah | Библия Синодальный перевод |
|---|---|
| 1 שִׁיר הַֽמַּעֲלוֹתרַבַּת צְרָרוּנִי מִנְּעוּרַייֹאמַר־נָא יִשְׂרָאֵֽל׃ | 1 (128-1) ^^Песнь восхождения.^^ Много теснили меня от юности моей, да скажет Израиль: |
| 2 רַבַּת צְרָרוּנִי מִנְּעוּרָיגַּם לֹא־יָכְלוּ לִֽי׃ | 2 (128-2) много теснили меня от юности моей, но не одолели меня. |
| 3 עַל־גַּבִּי חָרְשׁוּ חֹרְשִׁיםהֶאֱרִיכוּ למענותם לְמַעֲנִיתָֽם׃ | 3 (128-3) На хребте моем орали оратаи, проводили длинные борозды свои. |
| 4 יְהֹוָה צַדִּיקקִצֵּץ עֲבוֹת רְשָׁעִֽים׃ | 4 (128-4) Но Господь праведен: Он рассек узы нечестивых. |
| 5 יֵבֹשׁוּ וְיִסֹּגוּ אָחוֹרכֹּל שֹׂנְאֵי צִיּֽוֹן׃ | 5 (128-5) Да постыдятся и обратятся назад все ненавидящие Сион! |
| 6 יִהְיוּ כַּחֲצִיר גַּגּוֹתשֶׁקַּדְמַת שָׁלַף יָבֵֽשׁ׃ | 6 (128-6) Да будут, как трава на кровлях, которая прежде, нежели будет исторгнута, засыхает, |
| 7 שֶׁלֹּא מִלֵּא כַפּוֹ קוֹצֵרוְחִצְנוֹ מְעַמֵּֽר׃ | 7 (128-7) которою жнец не наполнит руки своей, и вяжущий снопы--горсти своей; |
| 8 וְלֹא אָמְרוּ ׀ הָעֹבְרִיםבִּרְכַּֽת־יְהֹוָה אֲלֵיכֶםבֵּרַכְנוּ אֶתְכֶם בְּשֵׁם יְהֹוָֽה׃ | 8 (128-8) и проходящие мимо не скажут: 'благословение Господне на вас; благословляем вас именем Господним!' |