Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Giobbe (ايوب) 40


font
SMITH VAN DYKEBIBBIA TINTORI
1 فاجاب الرب ايوب فقال1 Allora Dio parlò di nuovo a Giobbe dal turbine, e disse:
2 هل يخاصم القدير موبّخه ام المحاجّ الله يجاوبه2 « Cingiti da uomo forte i fianchi, io t'interrogherò e tu rispondimi.
3 فاجاب ايوب الرب وقال3 Renderai tu vano il mio giudizio e condannerai me per giustificar te stesso?
4 ها انا حقير فماذا اجاوبك. وضعت يدي على فمي.4 Hai tu un braccio come quello di Dio? E tuoni con voce uguale alla sua?
5 مرة تكلمت فلا اجيب ومرتين فلا ازيد5 Ammantati di splendore e levati in alto, fatti glorioso e ornati di splendide vesti.
6 فاجاب الرب ايوب من العاصفة فقال6 Disperdi nel tuo furore i superbi, umilia col tuo sguardo tutti gli arroganti.
7 الآن شدّ حقويك كرجل. اسألك فتعلمني.7 Mira tutti i superbi e confondili, schiaccia gli empi dovunque si trovino.
8 لعلك تناقض حكمي. تستذنبني لكي تتبرر انت.8 Nascondili tutti insieme nella polvere, e sommergi le loro facce nella fossa.
9 هل لك ذراع كما لله وبصوت مثل صوته ترعد.9 Ed allora io confesserò che la tua destra potrà salvarti.
10 تزيّن الآن بالجلال والعزّ والبس المجد والبهاء.10 Ecco Behemot, che io feci con te, esso mangerò l'erba come il bue.
11 فرّق فيض غضبك وانظر كل متعظم واخفضه.11 La sua forza sta nei suoi fianchi e il suo vigore nel bellico del suo ventre.
12 انظر الى كل متعظم وذلّله ودس الاشرار في مكانهم.12 Drizza la sua coda come un cedro, i nervi delle sue cosce sono intrecciati.
13 اطمرهم في التراب معا واحبس وجوههم في الظلام.13 Le sue ossa sono come canne di bronzo, le sue cartilagini come lamine di ferro.
14 فانا ايضا احمدك لان يمينك تخلصك14 E' il capolavoro di Dio. Colui che lo fece applicherà la sua spada;
15 هوذا بهيموث الذي صنعته معك. ياكل العشب مثل البقر.15 i monti gli forniscono l'erbe: tutte le bestie del campo gli scherzano d'intorno.
16 ها هي قوته في متنيه وشدته في عضل بطنه.16 Dorme all'ombra nel folto dei canneti per le paludi.
17 يخفض ذنبه كارزة. عروق فخذيه مضفورة.17 Le ombre coprono la sua ombra, lo circondan i salici del torrente.
18 عظامه انابيب نحاس. جرمها حديد ممطول.18 Ecco assorbirà un fiume senza maravigliarsi, colla fiducia che il Giordano passi per la sua gola.
19 هو اول اعمال الله. الذي صنعه اعطاه سيفه.19 Lo prenderanno sotto i suoi occhi come all'amo, gli foreranno le narici con un rampone.
20 لان الجبال تخرج له مرعى وجميع وحوش البر تلعب هناك.20 Potrai tirar fuori il Leviatan coll'amo, e con una corda legare la sua lingua?
21 تحت السدرات يضطجع في ستر القصب والغمقة.21 Gli potrai porre un cerchio alle narici, o forargli la mascella con un anello?
22 تظلله السدرات بظلها. يحيط به صفصاف السواقي.22 ti porgerà forse molte suppliche, o ti dirà dolci parole?
23 هوذا النهر يفيض فلا يفر هو. يطمئن ولو اندفق الاردن في فمه.23 Verrà teco a patti, perchè tu lo prenda a tuo servizio per sempre?
24 هل يؤخذ من امامه. هل يثقب انفه بخزامة24 Scherzerai forse con lui come con un uccello, o lo legherai per le tue serve?
25 Lo faranno in pezzi gli amici? Lo divideranno i mercanti?
26 Empirai le reti colla sua pelle e colla sua testa il serbatoio di pesci?
27 Mettigli un po' la mano addosso: ricordati della guerra e non ne parlar più.
28 Ecco, la sua speranza sarà fallace e a vista di tutti sarà atterrato ».