1 فاجاب اليهو وقال | 1 Elihu continued his speech. He said: |
2 أتحسب هذا حقا. قلت انا ابر من الله. | 2 Do you think you can prove yourself upright and establish your uprightness before God |
3 لانك قلت ماذا يفيدك بماذا انتفع اكثر من خطيتي. | 3 by daring to say to him, 'What does it matter to you, or how does it benefit me, whether I have sinnedor not?' |
4 انا ارد عليك كلاما وعلى اصحابك معك. | 4 Very well, I shal tel you and your friends as wel . |
5 انظر الى السموات وابصر ولاحظ الغمام انها اعلى منك. | 5 Take a look at the skies and see, observe how high the clouds are above you. |
6 ان اخطأت فماذا فعلت به وان كثرت معاصيك فماذا عملت له. | 6 If you sin, how can you affect him? If you heap up crimes, what effect has it on him? |
7 ان كنت بارا فماذا اعطيته او ماذا ياخذه من يدك. | 7 If you are upright, what do you give him, what benefit does he receive at your hands? |
8 لرجل مثلك شرك ولابن آدم برك | 8 Your wickedness affects only your fel ows, your uprightness, other human beings. |
9 من كثرة المظالم يصرخون. يستغيثون من ذراع الاعزاء. | 9 They too groan under the weight of oppression, they cry for help under the tyranny of the mighty, |
10 ولم يقولوا اين الله صانعي مؤتي الاغاني في الليل. | 10 but none of them thinks of saying, 'Where is God, my Maker, who makes glad songs ring out at night, |
11 الذي يعلمنا اكثر من وحوش الارض ويجعلنا احكم من طيور السماء. | 11 who has made us more intel igent than wild animals wiser than birds in the sky?' |
12 ثم يصرخون من كبرياء الاشرار ولا يستجيب. | 12 Cry they may, but get no answer, to be spared from the arrogance of the wicked. |
13 ولكن الله لا يسمع كذبا والقدير لا ينظر اليه. | 13 Of course God does not listen to trivialities, Shaddai pays no attention to them. |
14 فاذا قلت انك لست تراه فالدعوى قدامه فاصبر له. | 14 And how much less when you say, 'I cannot see him, my case is open and I am waiting for him.' |
15 واما الآن فلأن غضبه لا يطالب ولا يبالي بكثرة الزلات | 15 Or, 'His anger never punishes, he does not seem aware of human rebel ion.' |
16 فغر ايوب فاه بالباطل وكبر الكلام بلا معرفة | 16 Hence, when Job speaks, he talks nonsense, ignorantly babbling on and on. |