1 فاجاب اليهو وقال | 1 Moreover Eliu spoke these words : |
2 أتحسب هذا حقا. قلت انا ابر من الله. | 2 Doth thy thought seem right to thee, that thou shouldst say : I am more just than God? |
3 لانك قلت ماذا يفيدك بماذا انتفع اكثر من خطيتي. | 3 For thou saidst : That which is right doth not please thee : or what will it profit thee if I sin? |
4 انا ارد عليك كلاما وعلى اصحابك معك. | 4 Therefore I will answer thy words, and thy friends with thee. |
5 انظر الى السموات وابصر ولاحظ الغمام انها اعلى منك. | 5 Look up to heaven and see, and behold the sky, that it is higher than thee. |
6 ان اخطأت فماذا فعلت به وان كثرت معاصيك فماذا عملت له. | 6 If thou sin, what shalt thou hurt him? and if thy iniquities be multiplied, what shalt thou do against him? |
7 ان كنت بارا فماذا اعطيته او ماذا ياخذه من يدك. | 7 And if thou do justly, what shalt thou give him, or what shall he receive of thy hand? |
8 لرجل مثلك شرك ولابن آدم برك | 8 Thy wickedness may hurt a man that is like thee : and thy justice may help the son of man. |
9 من كثرة المظالم يصرخون. يستغيثون من ذراع الاعزاء. | 9 By reason of the multitude of oppressions they shall cry out : and shall wail for the violence of the arm of tyrants. |
10 ولم يقولوا اين الله صانعي مؤتي الاغاني في الليل. | 10 And he hath not said : Where is God, who made me, who hath given songs in the night? |
11 الذي يعلمنا اكثر من وحوش الارض ويجعلنا احكم من طيور السماء. | 11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and instructeth us more than the fowls of the air. |
12 ثم يصرخون من كبرياء الاشرار ولا يستجيب. | 12 There shall they cry, and he will not hear, because of the pride of evil men. |
13 ولكن الله لا يسمع كذبا والقدير لا ينظر اليه. | 13 God therefore will not hear in vain, and the Almighty will look into the causes of every one. |
14 فاذا قلت انك لست تراه فالدعوى قدامه فاصبر له. | 14 Yea when thou shalt say : He considereth not : be judged before him, and expect him. |
15 واما الآن فلأن غضبه لا يطالب ولا يبالي بكثرة الزلات | 15 For he doth not now bring on his fury, neither doth he revenge wickedness exceedingly. |
16 فغر ايوب فاه بالباطل وكبر الكلام بلا معرفة | 16 Therefore Job openeth his mouth in vain, and multiplieth words without knowledge. |