SCRUTATIO

Samedi, 3 Janvier 2026 - Santissimo Nome di Gesù ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 136


font
JERUSALEMБиблия Синодальный перевод
1 Alleluia! Rendez grâce à Yahvé, car il est bon, car éternel est son amour!
1 (135-1) Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
2 Rendez grâce au Dieu des dieux, car éternel est son amour!
2 (135-2) Славьте Бога богов, ибо вовек милость Его.
3 Rendez grâce au Seigneur des seigneurs, car éternel est son amour!
3 (135-3) Славьте Господа господствующих, ибо вовек милость Его;
4 Lui seul a fait des merveilles, car éternel est son amour!
4 (135-4) Того, Который один творит чудеса великие, ибо вовек милость Его;
5 Il fit les cieux avec sagesse car éternel est son amour!
5 (135-5) Который сотворил небеса премудро, ибо вовек милость Его;
6 Il affermit la terre sur les eaux, car éternel est son amour!
6 (135-6) утвердил землю на водах, ибо вовек милость Его;
7 Il a fait les grands luminaires, car éternel est son amour!
7 (135-7) сотворил светила великие, ибо вовек милость Его;
8 Le soleil pour gouverner sur le jour, car éternel est son amour!
8 (135-8) солнце--для управления днем, ибо вовек милость Его;
9 La lune et les étoiles pour gouverner sur la nuit, car éternel est son amour!
9 (135-9) луну и звезды--для управления ночью, ибо вовек милость Его;
10 Il frappa l'Egypte en ses premiers-nés, car éternel est son amour!
10 (135-10) поразил Египет в первенцах его, ибо вовек милость Его;
11 Et de là fit sortir Israël, car éternel est son amour!
11 (135-11) и вывел Израиля из среды его, ибо вовек милость Его;
12 A main forte et à bras étendu, car éternel est son amour!
12 (135-12) рукою крепкою и мышцею простертою, ибо вовек милость Его;
13 Il sépara en deux parts la mer des Joncs, car éternel est son amour!
13 (135-13) разделил Чермное море, ибо вовек милость Его;
14 Et fit passer Israël en son milieu, car éternel est son amour!
14 (135-14) и провел Израиля посреди его, ибо вовек милость Его;
15 Y culbutant Pharaon et son armée, car éternel est son amour!
15 (135-15) и низверг фараона и войско его в море Чермное, ибо вовек милость Его;
16 Il mena son peuple au désert, car éternel est son amour!
16 (135-16) провел народ Свой чрез пустыню, ибо вовек милость Его;
17 Il frappa des rois puissants, car éternel est son amour!
17 (135-17) поразил царей великих, ибо вовек милость Его;
18 Fit périr des rois redoutables, car éternel est son amour!
18 (135-18) и убил царей сильных, ибо вовек милость Его;
19 Sihôn, roi des Amorites, car éternel est son amour!
19 (135-19) Сигона, царя Аморрейского, ибо вовек милость Его;
20 Et Og, roi du Bashân, car éternel est son amour!
20 (135-20) и Ога, царя Васанского, ибо вовек милость Его;
21 Il donna leur terre en héritage, car éternel est son amour!
21 (135-21) и отдал землю их в наследие, ибо вовек милость Его;
22 En héritage à Israël son serviteur, car éternel est son amour!
22 (135-22) в наследие Израилю, рабу Своему, ибо вовек милость Его;
23 Il se souvint de nous dans notre abaissement, car éternel est son amour!
23 (135-23) вспомнил нас в унижении нашем, ибо вовек милость Его;
24 Il nous sauva de la main des oppresseurs, car éternel est son amour!
24 (135-24) и избавил нас от врагов наших, ибо вовек милость Его;
25 A toute chair il donne le pain, car éternel est son amour!
25 (135-25) дает пищу всякой плоти, ибо вовек милость Его.
26 Rendez grâce au Dieu du ciel, car éternel est son amour!
26 (135-26) Славьте Бога небес, ибо вовек милость Его.