Livre des Psaumes 136
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102104105106107108109110111112113114115116117118120121122123119124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
JERUSALEM | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 Alleluia! Rendez grâce à Yahvé, car il est bon, car éternel est son amour! | 1 O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever. |
2 Rendez grâce au Dieu des dieux, car éternel est son amour! | 2 O give thanks unto the God of gods: for his mercy endureth for ever. |
3 Rendez grâce au Seigneur des seigneurs, car éternel est son amour! | 3 O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever. |
4 Lui seul a fait des merveilles, car éternel est son amour! | 4 To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever. |
5 Il fit les cieux avec sagesse car éternel est son amour! | 5 To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever. |
6 Il affermit la terre sur les eaux, car éternel est son amour! | 6 To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endureth for ever. |
7 Il a fait les grands luminaires, car éternel est son amour! | 7 To him that made great lights: for his mercy endureth for ever: |
8 Le soleil pour gouverner sur le jour, car éternel est son amour! | 8 The sun to rule by day: for his mercy endureth for ever: |
9 La lune et les étoiles pour gouverner sur la nuit, car éternel est son amour! | 9 The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever. |
10 Il frappa l'Egypte en ses premiers-nés, car éternel est son amour! | 10 To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endureth for ever: |
11 Et de là fit sortir Israël, car éternel est son amour! | 11 And brought out Israel from among them: for his mercy endureth for ever: |
12 A main forte et à bras étendu, car éternel est son amour! | 12 With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever. |
13 Il sépara en deux parts la mer des Joncs, car éternel est son amour! | 13 To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever: |
14 Et fit passer Israël en son milieu, car éternel est son amour! | 14 And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever: |
15 Y culbutant Pharaon et son armée, car éternel est son amour! | 15 But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever. |
16 Il mena son peuple au désert, car éternel est son amour! | 16 To him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever. |
17 Il frappa des rois puissants, car éternel est son amour! | 17 To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever: |
18 Fit périr des rois redoutables, car éternel est son amour! | 18 And slew famous kings: for his mercy endureth for ever: |
19 Sihôn, roi des Amorites, car éternel est son amour! | 19 Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever: |
20 Et Og, roi du Bashân, car éternel est son amour! | 20 And Og the king of Bashan: for his mercy endureth for ever: |
21 Il donna leur terre en héritage, car éternel est son amour! | 21 And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever: |
22 En héritage à Israël son serviteur, car éternel est son amour! | 22 Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever. |
23 Il se souvint de nous dans notre abaissement, car éternel est son amour! | 23 Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever: |
24 Il nous sauva de la main des oppresseurs, car éternel est son amour! | 24 And hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever. |
25 A toute chair il donne le pain, car éternel est son amour! | 25 Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever. |
26 Rendez grâce au Dieu du ciel, car éternel est son amour! | 26 O give thanks unto the God of heaven: for his mercy endureth for ever. |