Salmi (مزامير) 106
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | NOVA VULGATA |
---|---|
1 هللويا. احمدوا الرب لانه صالح لان الى الابد رحمته. | 1 ALLELUIA. Confitemini Domino, quoniam bonus, quoniam in saeculum misericordia eius. |
2 من يتكلم بجبروت الرب من يخبر بكل تسابيحه. | 2 Quis loquetur potentias Domini, auditas faciet omnes laudes eius? |
3 طوبى للحافظين الحق وللصانع البر في كل حين. | 3 Beati, qui custodiunt iudicium et faciunt iustitiam in omni tempore. |
4 اذكرني يا رب برضا شعبك. تعهدني بخلاصك. | 4 Memento nostri, Domine, in beneplacito populi tui, visita nos in salutari tuo, |
5 لأرى خير مختاريك. لأفرح بفرح أمتك. لأفتخر مع ميراثك | 5 ut videamus bona electorum tuorum, ut laetemur in laetitia gentis tuae, ut gloriemur cum hereditate tua. |
6 اخطأنا مع آبائنا اسأنا واذنبنا. | 6 Peccavimus cum patribus nostris, iniuste egimus, iniquitatem fecimus. |
7 آباؤنا في مصر لم يفهموا عجائبك لم يذكروا كثرة مراحمك فتمردوا عند البحر عند بحر سوف. | 7 Patres nostri in Aegypto non intellexerunt mirabilia tua, non fuerunt memores multitudinis misericordiarum tuarum et irritaverunt ascendentes in mare, mare Rubrum. |
8 فخلصهم من اجل اسمه ليعرف بجبروته | 8 Et salvavit eos propter nomen suum, ut notam faceret potentiam suam. - |
9 وانتهر بحر سوف فيبس وسيرهم في اللجج كالبرية. | 9 Et increpuit mare Rubrum, et exsiccatum est, et deduxit eos in abyssis sicut in deserto. |
10 وخلّصهم من يد المبغض وفداهم من يد العدو. | 10 Et salvavit eos de manu odientis et redemit eos de manu inimici. |
11 وغطت المياه مضايقيهم واحد منهم لم يبق | 11 Et operuit aqua tribulantes eos: unus ex eis non remansit. |
12 فآمنوا بكلامه. غنوا بتسبيحه. | 12 Et crediderunt verbis eius et cantaverunt laudem eius. |
13 اسرعوا فنسوا اعماله. لم ينتظروا مشورته. | 13 Cito obliti sunt operum eius et non sustinuerunt consilium eius; |
14 بل اشتهوا شهوة في البرية وجربوا الله في القفر. | 14 et concupierunt concupiscentiam in deserto et tentaverunt Deum in inaquoso. |
15 فاعطاهم سؤلهم وارسل هزالا في انفسهم. | 15 Et dedit eis petitionem ipsorum et misit saturitatem in animas eorum. |
16 وحسدوا موسى في المحلّة وهرون قدوس الرب. | 16 Et zelati sunt Moysen in castris, Aaron sanctum Domini. |
17 فتحت الارض وابتلعت داثان وطبقت على جماعة ابيرام. | 17 Aperta est terra et deglutivit Dathan et operuit super congregationem Abiram. |
18 واشتعلت نار في جماعتهم. اللهيب احرق الاشرار | 18 Et exarsit ignis in synagoga eorum, flamma combussit peccatores. |
19 صنعوا عجلا في حوريب وسجدوا لتمثال مسبوك. | 19 Et fecerunt vitulum in Horeb et adoraverunt sculptile; |
20 وابدلوا مجدهم بمثال ثور آكل عشب. | 20 et mutaverunt gloriam suam in similitudinem tauri comedentis fenum. |
21 نسوا الله مخلصهم الصانع عظائم في مصر | 21 Obliti sunt Deum, qui salvavit eos, qui fecit magnalia in Aegypto, |
22 وعجائب في ارض حام ومخاوف على بحر سوف. | 22 mirabilia in terra Cham, terribilia in mari Rubro. |
23 فقال باهلاكهم لولا موسى مختاره وقف في الثغر قدامه ليصرف غضبه عن اتلافهم. | 23 Et dixit quia disperderet eos, nisi affuisset Moyses electus eius: stetit in confractione in conspectu eius, ut averteret iram eius, ne destrueret eos. |
24 ورذلوا الارض الشهية. لم يؤمنوا بكلمته. | 24 Et pro nihilo habuerunt terram desiderabilem, non crediderunt verbo eius. |
25 بل تمرمروا في خيامهم. لم يسمعوا لصوت الرب. | 25 Et murmuraverunt in tabernaculis suis, non exaudierunt vocem Domini. |
26 فرفع يده عليهم ليسقطهم في البرية | 26 Et elevavit manum suam super eos, ut prosterneret eos in deserto |
27 وليسقط نسلهم بين الامم وليبددهم في الاراضي. | 27 et ut deiceret semen eorum in nationibus et dispergeret eos in regionibus. |
28 وتعلقوا ببعل فغور واكلوا ذبائح الموتى. | 28 Et adhaeserunt Baalphegor et comederunt sacrificia mortuorum; |
29 واغاظوه باعمالهم فاقتحمهم الوبأ. | 29 et irritaverunt eum in adinventionibus suis, et irrupit in eos ruina. |
30 فوقف فينحاس ودان فامتنع الوبأ. | 30 Et stetit Phinees et fecit iudicium, et cessavit quassatio, |
31 فحسب له ذلك برا الى دور فدور الى الابد | 31 et reputatum est ei in iustitiam in generationem et generationem usque in sempiternum. |
32 واسخطوه على ماء مريبة حتى تأذى موسى بسببهم. | 32 Et irritaverunt eum ad aquas Meriba, et vexatus est Moyses propter eos, |
33 لانهم امرّوا روحه حتى فرط بشفتيه. | 33 quia exacerbaverunt spiritum eius, et temere locutus est in labiis suis. |
34 لم يستأصلوا الامم الذين قال لهم الرب عنهم | 34 Non disperdiderunt gentes, quas dixit Dominus illis. |
35 بل اختلطوا بالامم وتعلموا اعمالهم | 35 Et commixti sunt inter gentes et didicerunt opera eorum. |
36 وعبدوا اصنامهم فصارت لهم شركا. | 36 Et servierunt sculptilibus eorum, et factum est illis in scandalum. |
37 وذبحوا بنيهم وبناتهم للاوثان | 37 Et immolaverunt filios suos et filias suas daemoniis. |
38 واهرقوا دما زكيا دم بنيهم وبناتهم الذين ذبحوهم لاصنام كنعان وتدنست الارض بالدماء | 38 Et effuderunt sanguinem innocentem, sanguinem filiorum suorum et filiarum suarum, quas sacrificaverunt sculptilibus Chanaan. Et infecta est terra in sanguinibus, |
39 وتنجسوا باعمالهم وزنوا بافعالهم. | 39 et contaminati sunt in operibus suis et fornicati sunt in adinventionibus suis. |
40 فحمي غضب الرب على شعبه وكره ميراثه. | 40 Et exarsit ira Dominus in populum suum et abominatus est hereditatem suam |
41 واسلمهم ليد الامم وتسلط عليهم مبغضوهم. | 41 et tradidit eos in manus gentium, et dominati sunt eorum, qui oderunt eos. |
42 وضغطهم اعداؤهم فذلوا تحت يدهم | 42 Et tribulaverunt eos inimici eorum, et humiliati sunt sub manibus eorum. |
43 مرات كثيرة انقذهم. اما هم فعصوه بمشورتهم وانحطوا باثمهم | 43 Saepe liberavit eos; ipsi autem exacerbaverunt eum in consilio suo et corruerunt in iniquitatibus suis. |
44 فنظر الى ضيقهم اذ سمع صراخهم | 44 Et vidit tribulationem eorum, cum audivit clamorem eorum. - |
45 وذكر لهم عهده وندم حسب كثرة رحمته. | 45 Et memor fuit testamenti sui et paenituit eum secundum multitudinem misericordiae suae. |
46 واعطاهم نعمة قدام كل الذين سبوهم. | 46 Et dedit eos in miserationes in conspectu omnium, qui captivos duxerant eos. |
47 خلّصنا ايها الرب الهنا واجمعنا من بين الامم لنحمد اسم قدسك ونتفاخر بتسبيحك. | 47 Salvos nos fac, Domine Deus noster, et congrega nos de nationibus, ut confiteamur nomini sancto tuo et gloriemur in laude tua. |
48 مبارك الرب اله اسرائيل من الازل والى الابد. ويقول كل الشعب آمين. هللويا | 48 Benedictus Dominus, Deus Israel, a saeculo et usque in saeculum. Et dicet omnis populus: “ Fiat, fiat ”. |