Psalms 97
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN | NOVA VULGATA |
---|---|
1 A Psalm of David himself. Sing to the Lord a new song, for he has performed wonders. His right hand has accomplished salvation for him, with his holy arm. | 1 Dominus regnavit! Exsultet terra, laetentur insulae multae. |
2 The Lord has made known his salvation. He has revealed his justice in the sight of the nations. | 2 Nubes et caligo in circuitu eius, iustitia et iudicium firmamentum sedis eius. |
3 He has remembered his mercy and his truth toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God. | 3 Ignis ante ipsum praecedet et inflammabit in circuitu inimicos eius. |
4 Sing joyfully to God, all the earth. Sing and exult, and sing psalms. | 4 Illustrarunt fulgura eius orbem terrae: vidit et contremuit terra. |
5 Sing psalms to the Lord with stringed instruments, with strings and the voice of a psalmist, | 5 Montes sicut cera fluxerunt a facie Domini, a facie Domini omnis terra. |
6 with subtle wind instruments and the voice of woodwinds. Make a joyful noise before the Lord our king. | 6 Annuntiaverunt caeli iustitiam eius, et viderunt omnes populi gloriam eius. |
7 Let the sea be moved and all its fullness, the whole world and all who dwell in it. | 7 Confundantur omnes, qui adorant sculptilia, et qui gloriantur in simulacris suis. Adorate eum, omnes angeli eius. |
8 The rivers will clap their hands, the mountains will exult together, | 8 Audivit et laetata est Sion, et exsultaverunt filiae Iudae propter iudicia tua, Domine. |
9 before the presence of the Lord. For he comes to judge the earth. He will judge the whole world with justice, and the peoples with fairness. | 9 Quoniam tu Dominus, Altissimus super omnem terram, nimis exaltatus es super omnes deos. |
10 Qui diligitis Dominum, odite malum; custodit ipse animas sanctorum suorum, de manu peccatoris liberabit eos. | |
11 Lux orta est iusto, et rectis corde laetitia. | |
12 Laetamini, iusti, in Domino et confitemini memoriae sanctitatis eius. |