Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Psalms 75


font
NEW JERUSALEMKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 [For the choirmaster Tune: 'Do not destroy' Psalm Of Asaph Song] We give thanks to you, God, wegive thanks to you, as we cal upon your name, as we recount your wonders.1 A karvezetőnek. A »Ne pusztíts el« szerint. Ászáf zsoltára. Ének.
2 'At the appointed time I myself shal dispense justice.2 Dicsérünk téged, Isten, dicsérünk, szólítjuk nevedet: csodáidat hirdetjük.
3 The earth quakes and al its inhabitants; it is I who hold its pil ars firm.Pause3 Ha eljön az ideje, igazságos ítéletet mondok.
4 'I said to the boastful, "Do not boast!" to the wicked, "Do not flaunt your strength!4 Olvadjon bár el a föld és minden lakója, én megszilárdítom oszlopait.
5 Do not flaunt your strength so proudly, do not talk with that arrogant stance." '5 Azt mondom a kérkedőknek: »Ne kérkedjetek!« s a vétkezőknek: »Ne pöffeszkedjetek!
6 No longer from east to west, no longer in the mountainous desert,6 Ne pöffeszkedjetek, ne beszéljetek Isten ellen gonoszat!«
7 is God judging in uprightness, bringing some down, raising others.7 Mert nem jön szabadulás sem napkeletről, sem napnyugatról, sem a puszta hegyek felől.
8 Yahweh is holding a cup fil ed with a heady blend of wine; he wil pour it, they wil drink it to the dregs, al the wicked on earth wil drink it.8 Mert Isten a bíró: az egyiket megalázza, a másikat fölmagasztalja.
9 But I shal speak out for ever, shal make music for the God of Jacob.9 Mert serleg van az Úr kezében, teletöltve színtiszta borral. Tölt belőle mindenfelé; Még a seprőjét is inni fogják, issza majd minden bűnös a földön.
10 I shal break down al the strength of the wicked, and the strength of the upright will rise high.10 Én pedig hirdetem ezt mindenkor, énekelek Jákob Istenének.
11 A pöffeszkedő bűnösöket összetöröm, s az igazakat fölmagasztalom.