Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalms 62


font
NEW JERUSALEMBIBLIA
1 [For the choirmaster . . . Jeduthun Psalm Of David] In God alone there is rest for my soul, from himcomes my safety;1 Del maestro de coro... Yedutún. Salmo. De David.
2 he alone is my rock, my safety, my stronghold so that I stand unshaken.2 En Dios sólo el descanso de mi alma,
de él viene mi salvación;
3 How much longer wil you set on a victim, al together, intent on murder, like a rampart already leaningover, a wall already damaged?3 sólo él mi roca, mi salvación,
mi ciudadela, no he de vacilar.
4 Trickery is their only plan, deception their only pleasure, with lies on their lips they pronounce ablessing, with a curse in their hearts.Pause4 ¿Hasta cuándo atacaréis a un solo hombre,
le abatiréis, vosotros todos,
como a una muralla que se vence,
como a pared que se desploma?
5 Rest in God alone, my soul! He is the source of my hope.5 Doblez sólo proyectan,
su placer es seducir;
con mentira en la boca, bendicen,
y por dentro maldicen. Pausa.
6 He alone is my rock, my safety, my stronghold, so that I stand unwavering.6 En Dios sólo descansa, oh alma mía,
de él viene mi esperanza;
7 In God is my safety and my glory, the rock of my strength. In God is my refuge;7 sólo él mi roca, mi salvación,
mi ciudadela, no he de vacilar;
8 trust in him, you people, at al times. Pour out your hearts to him, God is a refuge for us.Pause8 en Dios mi salvación y mi gloria,
la roca de mi fuerza.
En Dios mi refugio;
9 Ordinary people are a mere puff of wind, important people a delusion; set both on the scales together,and they are lighter than a puff of wind.9 confiad en él,
oh pueblo, en todo tiempo;
derramad ante él vuestro corazón,
¡Dios es nuestro refugio! Pausa.
10 Put no trust in extortion, no empty hopes in robbery; however much wealth may multiply, do not setyour heart on it.10 Un soplo solamente los hijos de Adán,
los hijos de hombre, una mentira;
si subieran a la balanza
serían menos que un soplo todos juntos.
11 Once God has spoken, twice have I heard this: Strength belongs to God,11 No os fiéis de la opresión,
no os ilusionéis con la rapiña;
a las riquezas, cuando aumenten,
no apeguéis el corazón.
12 to you, Lord, faithful love; and you repay everyone as their deeds deserve.12 Dios ha hablado una vez,
dos veces, lo he oído:
Que de Dios es la fuerza,
13 tuyo, Señor, el amor;
y: Que tú al hombre pagas
con arreglo a sus obras.