Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalms 59


font
NEW JERUSALEMLA SACRA BIBBIA
1 [For the choirmaster Tune: 'Do not destroy' Of David In a quiet voice When Saul sent men to watchDavid's house in order to have him killed] Rescue me from my enemies, my God, be my stronghold from myassailants,1 Al maestro di coro. "Non distruggere". Di Davide. Miktam.
2 rescue me from evil-doers, from men of violence save me.2 Liberami dai miei nemici, o mio Dio, mettimi al sicuro dai miei aggressori.
3 Look at them, lurking to ambush me, violent men are attacking me, for no fault, no sin of mine,Yahweh,3 Liberami dagli operatori d'iniquità, mettimi in salvo dagli uomini di sangue.
4 for no guilt, they come running to take up position. Wake up, stand by me and keep watch,4 Poiché, ecco, hanno teso insidie all'anima mia, dei potenti contro di me s'avventano. Non c'è in me trasgressione, non c'è peccato alcuno, o Signore;
5 Yahweh, God of Sabaoth, God of Israel, rise up, to punish al the nations, show no mercy to all thesemalicious traitors.Pause5 bdéstati, vienimi incontro e vedi:
6 Back they come at nightfall, snarling like curs, prowling through the town.6 bsorgi e visita tutti i popoli, non aver pietà di chiunque fa il male.
7 Look how they rant in speech with swords on their lips, 'Who is there to hear us?'7 Ritornano alla sera, abbaiano come cani e vanno in giro per la città.
8 For your part, Yahweh, you laugh at them, you make mockery of all nations.8 Ecco, fanno bava dalle loro bocche, hanno spade fra le loro labbra... Poiché chi ascolta?
9 My strength, I keep my eyes fixed on you. For my stronghold is God,9 Ma tu, o Signore, ti ridi di loro, ti fai beffe di tutti quanti i popoli.
10 the God who loves me faithfully is coming to meet me, God will let me feast my eyes on those who liein wait for me.10 O mia forza, per te io vigilo: sì, o Dio, il mio baluardo sei tu.
11 Do not annihilate them, or my people may forget; shake them in your power, bring them low, Lord,our shield.11 Venga a me incontro il mio Dio di misericordia, mi faccia gioire Dio su quelli che mi avversano.
12 Sin is in their mouths, sin on their lips, so let them be trapped in their pride for the curses and lies thatthey utter.12 Non li uccidere, affinché non avvenga che se ne dimentichi il mio popolo; disperdili nella tua forza e umìliali, tu, o Signore, che sei il nostro scudo.
13 Destroy them in your anger, destroy them til they are no more, and let it be known that God is Masterin Jacob and the whole wide world.Pause13 Peccato della loro bocca è la parola delle loro labbra; ma resteranno irretiti nel loro orgoglio. A causa della maledizione menzognera che essi proferiscono
14 Back they come at nightfal , snarling like curs, prowling through the town,14 annientali nel tuo furore, annientali in modo che più non esistano. Sapranno così fino alle estremità della terra che Dio è Signore in Giacobbe.
15 scavenging for something to eat, growling unless they have their fil .15 Ritornano a sera, abbaiano come cani e vanno in giro per la città,
16 And so I wil sing of your strength, in the morning acclaim your faithful love; you have been astronghold for me, a refuge when I was in trouble.16 vanno in cerca di cibo e, se non riescono a saziarsi, passano così la notte.
17 My strength, I wil make music for you, for my stronghold is God, the God who loves me faithful y.17 Ma io canterò alla tua forza ed esulterò al mattino per la tua misericordia. Poiché un baluardo sei stato per me e un rifugio, quando ero oppresso dall'angustia.
18 O mia forza, a te io canterò. Sì, o Dio, il mio baluardo sei tu, o mio Dio di misericordia.