Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalms 52


font
NEW JERUSALEMSAGRADA BIBLIA
1 [For the choirmaster Poem Of David When Doeg the Edomite went and warned Saul, 'David has goneto Abimelech's house'] Why take pride in being wicked, you champion in vil ainy, al day long1 Ao mestre de canto. Hino de Davi. Quando Doeg, o idumeu, veio dizer a Saul: Davi entrou na casa de Aquimelec. Por que te glorias de tua malícia, ó infame prepotente?
2 plotting crime? Your tongue is razor-sharp, you artist in perfidy.2 Continuamente maquinas a perdição; tua língua é afiada navalha, tecedora de enganos.
3 You prefer evil to good, lying to uprightness. Pause3 Tu preferes o mal ao bem, a mentira à lealdade.
4 You revel in destructive talk, treacherous tongue!4 Só gostas de palavras perniciosas, ó língua pérfida!
5 That is why God wil crush you, destroy you once and for all, snatch you from your tent, uproot youfrom the land of the living.Pause5 Por isso Deus te destruirá, há de te excluir para sempre; ele te expulsará de tua tenda, e te extirpará da terra dos vivos.
6 The upright wil be awestruck as they see it, they wil mock him,6 Vendo isto, tomados de medo, os justos zombarão de ti, dizendo:
7 'So much for someone who would not place his reliance in God, but relied on his own great wealth,and made himself strong by crime.'7 Eis o homem que não tomou a Deus por protetor, mas esperou na multidão de suas riquezas e se prevaleceu de seus próprios crimes.
8 But I, like a flourishing olive tree in the house of God, put my trust in God's faithful love, for ever andever.8 Eu sou, porém, como a virente oliveira na casa de Deus: confio na misericórdia de Deus para sempre.
9 I shal praise you for ever for what you have done, and shal trust in your name, so ful of goodness, inthe presence of your faithful.9 Louvar-vos-ei eternamente pelo que fizestes e cantarei vosso nome, na presença de vossos fiéis, porque é bom.