Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalms 52


font
NEW JERUSALEMBIBBIA CEI 2008
1 [For the choirmaster Poem Of David When Doeg the Edomite went and warned Saul, 'David has goneto Abimelech's house'] Why take pride in being wicked, you champion in vil ainy, al day long1 Al maestro del coro. Maskil. Di Davide.
2 plotting crime? Your tongue is razor-sharp, you artist in perfidy.2 Quando l’idumeo Doeg andò da Saul per informarlo e dirgli: «Davide è entrato in casa di Achimèlec».
3 You prefer evil to good, lying to uprightness. Pause3 Perché ti vanti del male, o prepotente?Dio è fedele ogni giorno.
4 You revel in destructive talk, treacherous tongue!4 Tu escogiti insidie;la tua lingua è come lama affilata,o artefice d’inganni!
5 That is why God wil crush you, destroy you once and for all, snatch you from your tent, uproot youfrom the land of the living.Pause5 Tu ami il male invece del bene,la menzogna invece della giustizia.
6 The upright wil be awestruck as they see it, they wil mock him,6 Tu ami ogni parola che distrugge,o lingua d’inganno.
7 'So much for someone who would not place his reliance in God, but relied on his own great wealth,and made himself strong by crime.'7 Perciò Dio ti demolirà per sempre,ti spezzerà e ti strapperà dalla tendae ti sradicherà dalla terra dei viventi.
8 But I, like a flourishing olive tree in the house of God, put my trust in God's faithful love, for ever andever.8 I giusti vedranno e avranno timoree di lui rideranno:
9 I shal praise you for ever for what you have done, and shal trust in your name, so ful of goodness, inthe presence of your faithful.9 «Ecco l’uomo che non ha posto Dio come sua fortezza,ma ha confidato nella sua grande ricchezzae si è fatto forte delle sue insidie».
10 Ma io, come olivo verdeggiante nella casa di Dio,confido nella fedeltà di Dioin eterno e per sempre.
11 Voglio renderti grazie in eternoper quanto hai operato;spero nel tuo nome, perché è buono,davanti ai tuoi fedeli.