Psalms 36
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW JERUSALEM | BIBLIA |
---|---|
1 [For the choirmaster Of the servant of Yahweh Of David] Sin is the oracle of the wicked in the depthsof his heart; there is no fear of God before his eyes. | 1 Del maestro de coro. Del siervo de Yahveh. De David. |
2 He sees himself with too flattering an eye to detect and detest his guilt; | 2 Un oráculo para el impío es el pecado en el fondo de su corazón; temor de Dios no existe delante de sus ojos. |
3 al he says is malicious and deceitful, he has turned his back on wisdom. To get his way | 3 Con ojo harto lisonjero se mira, para encontrar y detestar su culpa; |
4 he hatches malicious plots even in his bed; once set on his evil course no wickedness is too much forhim. | 4 las palabras de su boca, iniquidad y engaño; renunció a ser sensato, a hacer el bien. |
5 Yahweh, your faithful love is in the heavens, your constancy reaches to the clouds, | 5 Sólo maquina iniquidad sobre su lecho; en un camino que no es bueno se obstina y no reprueba el mal. |
6 your saving justice is like towering mountains, your judgements like the mighty deep. Yahweh, yousupport both man and beast; | 6 Oh Yahveh, en los cielos tu amor, hasta las nubes tu verdad; |
7 how precious, God, is your faithful love. So the children of Adam take refuge in the shadow of yourwings. | 7 tu justicia, como los montes de Dios, tus juicios, como el hondo abismo. A hombres y bestias salvas tú, Yahveh, |
8 They feast on the bounty of your house, you let them drink from your delicious streams; | 8 oh Dios, ¡qué precioso tu amor! Por eso los hijos de Adán, a la sombra de tus alas se cobijan. |
9 in you is the source of life, by your light we see the light. | 9 Se sacian de la grasa de tu Casa, en el torrente de tus delicias los abrevas; |
10 Maintain your faithful love to those who acknowledge you, and your saving justice to the honest ofheart. | 10 en ti está la fuente de la vida, y en tu luz vemos la luz. |
11 Do not let the foot of the arrogant overtake me or wicked hands drive me away. | 11 Guarda tu amor a los que te conocen, y tu justicia a los de recto corazón. |
12 There they have fallen, the evil-doers, flung down, never to rise again. | 12 ¡Que el pie del orgullo no me alcance, ni la mano de los impíos me avente! |
13 Ved cómo caen los agentes de mal, abatidos, no pueden levantarse. |