Psalms 26
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW JERUSALEM | SAGRADA BIBLIA |
---|---|
1 [Of David] Yahweh, be my judge! I go on my way in innocence, my trust in Yahweh never wavers. | 1 De Davi. Fazei-me justiça, Senhor, pois tenho andado retamente e, confiando em vós, não vacilei. |
2 Probe me, Yahweh, examine me, Test my heart and my mind in the fire. | 2 Sondai-me, Senhor, e provai-me; escrutai meus rins e meu coração. |
3 For your faithful love is before my eyes, and I live my life by your truth. | 3 Tenho sempre diante dos olhos vossa bondade, e caminho na vossa verdade. |
4 No sitting with wastrels for me, no travel ing with hypocrites; | 4 Entre os homens iníquos não me assento, nem me associo aos trapaceiros. |
5 I hate the company of sinners, I refuse to sit down with the wicked. | 5 Detesto a companhia dos malfeitores, com os ímpios não me junto. |
6 I will wash my hands in innocence and join the procession round your altar, Yahweh, | 6 Na inocência lavo as minhas mãos, e conservo-me junto de vosso altar, Senhor, |
7 to make heard the sound of thanksgiving, to proclaim all your wonders. | 7 para publicamente anunciar vossos louvores, e proclamar todas as vossas maravilhas. |
8 Yahweh, I love the beauty of your house and the place where your glory dwel s. | 8 Senhor, amo a habitação de vossa casa, e o tabernáculo onde reside a vossa glória. |
9 Do not couple me with sinners, nor my life with men of violence, | 9 Não leveis a minha alma com a dos pecadores, nem me tireis a vida com a dos sanguinários, |
10 whose hands are stained with guilt, their right hands heavy with bribes. | 10 cujas mãos são criminosas, e cuja destra está cheia de subornos. |
11 In innocence I will go on my way; ransom me, take pity on me. | 11 Eu, porém, procedo com retidão. Livrai-me e sede-me propício. |
12 I take my stand on the right path; I wil bless you, Yahweh, in the assemblies. | 12 Meu pé está firme no caminho reto; nas assembléias, bendirei ao Senhor. |