Psalms 26
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW JERUSALEM | BIBLIA |
---|---|
1 [Of David] Yahweh, be my judge! I go on my way in innocence, my trust in Yahweh never wavers. | 1 De David. Hazme justicia, Yahveh, pues yo camino en mi entereza, me apoyo en Yahveh y no vacilo. |
2 Probe me, Yahweh, examine me, Test my heart and my mind in the fire. | 2 Escrútame, Yahveh, ponme a prueba, pasa al crisol mi conciencia y mi corazón; |
3 For your faithful love is before my eyes, and I live my life by your truth. | 3 está tu amor delante de mis ojos, y en tu verdad camino. |
4 No sitting with wastrels for me, no travel ing with hypocrites; | 4 No voy a sentarme con los falsos, no ando con hipócritas; |
5 I hate the company of sinners, I refuse to sit down with the wicked. | 5 odio la asamblea de malhechores, y al lado de los impíos no me siento. |
6 I will wash my hands in innocence and join the procession round your altar, Yahweh, | 6 Mis manos lavo en la inocencia y ando en torno a tu altar, Yahveh, |
7 to make heard the sound of thanksgiving, to proclaim all your wonders. | 7 haciendo resonar la acción de gracias, todas tus maravillas pregonando; |
8 Yahweh, I love the beauty of your house and the place where your glory dwel s. | 8 amo, Yahveh, la belleza de tu Casa, el lugar de asiento de tu gloria. |
9 Do not couple me with sinners, nor my life with men of violence, | 9 No juntes mi alma con los pecadores, ni mi vida con los hombres sanguinarios, |
10 whose hands are stained with guilt, their right hands heavy with bribes. | 10 que tienen en sus manos la infamia, y su diestra repleta de soborno. |
11 In innocence I will go on my way; ransom me, take pity on me. | 11 Yo, en cambio, camino en mi entereza; rescátame, ten piedad de mí; |
12 I take my stand on the right path; I wil bless you, Yahweh, in the assemblies. | 12 mi pie está firme en suelo llano; a ti, Yahveh, bendeciré en las asambleas. |