Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Psalms 26


font
NEW JERUSALEMJERUSALEM
1 [Of David] Yahweh, be my judge! I go on my way in innocence, my trust in Yahweh never wavers.1 De David. Justice pour moi, Yahvé, moi j'ai marché en mon intégrité, je m'appuie sur Yahvé et nedévie pas.
2 Probe me, Yahweh, examine me, Test my heart and my mind in the fire.2 Scrute-moi, Yahvé, éprouve-moi, passe au feu mes reins et mon coeur:
3 For your faithful love is before my eyes, and I live my life by your truth.3 j'ai devant les yeux ton amour et je marche en ta vérité.
4 No sitting with wastrels for me, no travel ing with hypocrites;4 Je n'ai pas été m'asseoir avec le fourbe, chez l'hypocrite je ne veux entrer;
5 I hate the company of sinners, I refuse to sit down with the wicked.5 j'ai détesté le parti des méchants, avec l'impie je ne veux m'asseoir.
6 I will wash my hands in innocence and join the procession round your altar, Yahweh,6 Je lave mes mains en l'innocence et tourne autour de ton autel, Yahvé,
7 to make heard the sound of thanksgiving, to proclaim all your wonders.7 faisant retentir l'action de grâces, énonçant toutes tes merveilles;
8 Yahweh, I love the beauty of your house and the place where your glory dwel s.8 Yahvé, j'aime la beauté de ta maison et le lieu du séjour de ta gloire.
9 Do not couple me with sinners, nor my life with men of violence,9 Ne joins pas mon âme aux égarés ni ma vie aux hommes de sang;
10 whose hands are stained with guilt, their right hands heavy with bribes.10 ils ont dans les mains l'infamie, leur droite est pleine de profits.
11 In innocence I will go on my way; ransom me, take pity on me.11 Pour moi je veux marcher en mon intégrité, rachète-moi, pitié pour moi;
12 I take my stand on the right path; I wil bless you, Yahweh, in the assemblies.12 mon pied se tient en droit chemin, je te bénis, Yahvé, dans les assemblées.