Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalms 24


font
NEW JERUSALEMEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 [Psalm Of David] To Yahweh belong the earth and al it contains, the world and al who live there;1 [Ein Psalm Davids.] Dem Herrn gehört die Erde und was sie erfüllt,
der Erdkreis und seine Bewohner.
2 it is he who laid its foundations on the seas, on the flowing waters fixed it firm.2 Denn er hat ihn auf Meere gegründet,
ihn über Strömen befestigt.
3 Who shal go up to the mountain of Yahweh? Who shal take a stand in his holy place?3 Wer darf hinaufziehn zum Berg des Herrn,
wer darf stehn an seiner heiligen Stätte?
4 The clean of hands and pure of heart, whose heart is not set on vanities, who does not swear an oathin order to deceive.4 Der reine Hände hat und ein lauteres Herz,
der nicht betrügt und keinen Meineid schwört.
5 Such a one wil receive blessing from Yahweh, saving justice from the God of his salvation.5 Er wird Segen empfangen vom Herrn
und Heil von Gott, seinem Helfer.
6 Such is the people that seeks him, that seeks your presence, God of Jacob.Pause6 Das sind die Menschen, die nach ihm fragen,
die dein Antlitz suchen, Gott Jakobs. [Sela]
7 Gates, lift high your heads, raise high the ancient gateways, and the king of glory shal enter!7 Ihr Tore, hebt euch nach oben,
hebt euch, ihr uralten Pforten;
denn es kommt der König der Herrlichkeit.
8 Who is he, this king of glory? It is Yahweh, strong and valiant, Yahweh valiant in battle.8 Wer ist der König der Herrlichkeit?
Der Herr, stark und gewaltig,
der Herr, mächtig im Kampf.
9 Gates, lift high your heads, raise high the ancient gateways, and the king of glory shal enter!9 Ihr Tore, hebt euch nach oben,
hebt euch, ihr uralten Pforten;
denn es kommt der König der Herrlichkeit.
10 Who is he, this king of glory? Yahweh Sabaoth, he is the king of glory.Pause10 Wer ist der König der Herrlichkeit?
Der Herr der Heerscharen,
er ist der König der Herrlichkeit. [Sela]