Psalms 137
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW JERUSALEM | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 By the rivers of Babylon we sat and wept at the memory of Zion. | 1 Ott ültünk Babilon folyóvizei mellett, és sírtunk, amikor Sionra gondoltunk. |
2 On the poplars there we had hung up our harps. | 2 A fűzfákra akasztottuk ott hangszereinket, |
3 For there our gaolers had asked us to sing them a song, our captors to make merry, 'Sing us one ofthe songs of Zion.' | 3 mert énekszót kívántak tőlünk, akik foglyul ejtettek minket: »Zengjetek dalt nekünk Sion dalaiból«, mondták, akik elhurcoltak minket. |
4 How could we sing a song of Yahweh on alien soil? | 4 Hogyan énekelhetnénk az Úr énekét idegen földön? |
5 If I forget you, Jerusalem, may my right hand wither! | 5 Ha megfeledkezem rólad, Jeruzsálem, bénuljon meg a jobb kezem! |
6 May my tongue remain stuck to my palate if I do not keep you in mind, if I do not count Jerusalem thegreatest of my joys. | 6 Ragadjon a torkomhoz a nyelvem, ha rólad meg nem emlékezem, ha nem tartom Jeruzsálemet legfőbb örömömnek! |
7 Remember, Yahweh, to the Edomites' cost, the day of Jerusalem, how they said, 'Down with it! Raseit to the ground!' | 7 Emlékezzél meg, Uram, Edom fiairól, Jeruzsálemnek arról a napjáról, amikor ők ezt mondták: »Rontsátok le! Rontsátok le, egészen az alapjáig!« |
8 Daughter of Babel, doomed to destruction, a blessing on anyone who treats you as you treated us, | 8 Babilon leánya, te nyomorult, boldog, aki megfizet neked rajtunk elkövetett tetteidért! |
9 a blessing on anyone who seizes your babies and shatters them against a rock! | 9 Boldog, aki megragadja és sziklához vágja kisdedeidet! |