Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Psalms 12


font
NEW JERUSALEMBIBLES DES PEUPLES
1 [For the choirmaster On the octachord Psalm Of David] Help, Yahweh! No one loyal is left, the faithfulhave vanished from among the children of Adam.1 Au maître de chant. A l’octave. Psaume de David.
2 Friend tel s lies to friend, and, smooth-tongued, speaks from an insincere heart.2 Interviens, Seigneur, c’en est fait des croyants, les gens sincères ont disparu de chez les hommes.
3 May Yahweh cut away every smooth lip, every boastful tongue,3 On dit des faussetés à son prochain, on dit des mots flatteurs, mais le cœur est double.
4 those who say, 'In our tongue lies our strength, our lips are our al ies; who can master us?'4 Que le Seigneur supprime la langue menteuse, la langue qui fait de beaux discours,
5 'For the poor who are plundered, the needy who groan, now wil I act,' says Yahweh, 'I wil grantsalvation to those who sigh for it.'5 ces gens qui disent: “Nous aurons le dernier mot, nous savons parler, qui va nous mettre au pas?”
6 Yahweh's promises are promises unal oyed, natural silver which comes from the earth seven timesrefined.6 “Les malheureux sont opprimés, dit le Seigneur, les pauvres gémissent, aussi moi je me lève, je vais secourir celui qu’on élimine.”
7 You, Yahweh, wil watch over them, you will protect them from that brood for ever.7 Les paroles du Seigneur sont des parole sûres, de l’argent fin, passé au creuset sept fois.
8 The wicked wil scatter in every direction, as the height of depravity among the children of Adam.8 C’est toi, Seigneur, qui prends soin de nous, protège-nous toujours de ces gens.
9 Partout les méchants s’agitent et la débauche va croissant chez les fils d’Adam.