Scrutatio

Mercoledi, 1 maggio 2024 - San Giuseppe Lavoratore ( Letture di oggi)

Job 23


font
NEW JERUSALEMGREEK BIBLE
1 Job spoke next. He said:1 Και απεκριθη ο Ιωβ και ειπε?
2 My lament is stil rebellious; despite my groans, his hand is just as heavy.2 Και την σημερον το παραπονον μου ειναι πικρον? η πληγη μου ειναι βαρυτερα του στεναγμου μου.
3 Wil no one help me to know how to travel to his dwel ing?3 Ειθε να ηξευρον που να ευρω αυτον? ηθελον υπαγει εως του θρονου αυτου?
4 I should set out my case to him, advancing any number of grievances.4 ηθελον εκθεσει κρισιν ενωπιον αυτου, και ηθελον εμπλησει το στομα μου αποδειξεων?
5 Then I could learn his defence, every word of it, taking note of everything he said to me.5 ηθελον γνωρισει τους λογους τους οποιους ηθελε μοι αποκριθη, και ηθελον νοησει τι ηθελε μοι ειπει.
6 Would he put al his strength into this debate with me? No, he would only have to give his attention tome,6 Μη εν πληθει δυναμεως θελει διαμαχεσθαι μετ' εμου; ουχι? αλλ' ηθελε βαλει εις εμε προσοχην.
7 to recognise his opponent as upright and so I should win my case for ever.7 Τοτε ηδυνατο ο δικαιος να διαλεχθη μετ' αυτου? και ηθελον ελευθερωθη διαπαντος απο του κριτου μου.
8 If I go to the east, he is not there; or to the west, I stil cannot see him.8 Ιδου, υπαγω εμπρος, αλλα δεν ειναι? και οπισω, αλλα δεν βλεπω αυτον?
9 If I seek him in the north, he is not to be found, invisible as ever, if I turn to the south.9 εις τα αριστερα, οταν εργαζηται, αλλα δεν δυναμαι να ιδω αυτον. Κρυπτεται εις τα δεξια, και δεν βλεπω αυτον.
10 And yet he knows every step I take! Let him test me in the crucible: I shall come out pure gold.10 Γνωριζει ομως την οδον μου? με εδοκιμασε? θελω εξελθει ως χρυσιον.
11 My footsteps have fol owed close in his, I have walked in his way without swerving;11 Ο πους μου ενεμεινεν εις τα βηματα αυτου? εφυλαξα την οδον αυτου και δεν εξεκλινα?
12 I have not neglected the commandment of his lips, in my heart I have cherished the words of hismouth.12 την εντολην των χειλεων αυτου, και δεν ωπισθοδρομησα? διετηρησα τους λογους του στοματος αυτου, μαλλον παρα την αναγκαιαν μου τροφην.
13 But once he has made up his mind, who can change it? Whatever he plans, that he carries out.13 Διοτι αυτος ειναι εν μια βουλη? και τις δυναται να αποστρεψη αυτον; και ο, τι επιθυμει η ψυχη αυτου, καμνει.
14 No doubt, then, but he wil carry out my sentence, like so many other decrees that he has made.14 Διοτι εκτελει το ορισθεν εις εμε? και πολλα τοιαυτα ειναι μετ' αυτου.
15 That is why I am ful of fear before him, and the more I think, the greater grows my dread of him.15 Δια τουτο καταπληττομαι απο προσωπου αυτου? συλλογιζομαι και φριττω απ' αυτου?
16 God has undermined my courage, Shaddai has filled me with fear.16 διοτι ο Θεος εμαλακωσε την καρδιαν μου, και ο Παντοδυναμος με κατεπληξεν?
17 The darkness having failed to destroy me, I am plunged back into obscurity by him!17 επειδη δεν απεκοπην προ του σκοτους, και δεν εκρυψε τον γνοφον απο του προσωπου μου.