SCRUTATIO

Tuesday, 7 July 2026 - Santa Maria Goretti ( Letture di oggi)

Proverbs 18


font
NEW AMERICAN BIBLEBiblia Matos Soares
1 In estrangement one seeks pretexts: with all persistence he picks a quarrel.1 O que quer separar-se do seu amigo busca ocasiões (para isso); será coberto de opróbrio em todo o tempo. O insensato não gosta das palavras de prudência, mas sòmente de manifestar os seus pensamentos.
2 The fool takes no delight in understanding, but rather in displaying what he thinks.
3 With wickedness comes contempt, and with disgrace comes scorn.3 O ímpio, depois de ter caído no abismo dos pecados, tudo despreza; porém a ignomínia e o opróbrio o vão seguindo.
4 The words from a man's mouth are deep waters, but the source of wisdom is a flowing brook.4 As palavras que saem da boca do homem são como uma água profunda; a fonte da sabedoria é como a corrente que trasborda. Não é bom ter considerações com a pessoa do ímpio, para prejudicar o justo julgamento.
5 It is not good to be partial to the guilty, and so to reject a rightful claim.
6 The fool's lips lead him into strife, and his mouth provokes a beating.6 Os lábios do insensato metem-se em disputas, e a sua boca provoca contendas.
7 The fool's mouth is his ruin; his lips are a snare to his life.7 A boca do insensato é a sua ruína, os seus lábios são um laço para a sua alma.
8 The words of a talebearer are like dainty morsels that sink into one's inmost being.8 As palavras do intriguista são como iguarias apetitosas, que penetram até ao íntimo das entranhas.
9 The man who is slack in his work is own brother to the man who is destructive.9 O negligente no seu trabalho é irmão do dissipador.
10 The name of the LORD is a strong tower; the just man runs to it and is safe.10 O nome do Senhor é uma torre fortíssima; aí se acolhe o justo e encontra um refúgio seguro.
11 The rich man's wealth is his strong city; he fancies it a high wall.11 A riqueza do rico é a sua cidade forte: na sua imaginação é uma alta muralha.
12 Before his downfall a man's heart is haughty, but humility goes before honors.12 O coração do homem exalta-se antes da sua queda, mas a humildade precede a glória.
13 He who answers before he hears-- his is the folly and the shame.13 Aquele que responde antes de ouvir, mostra ser um insensato e digno de confusão.
14 A man's spirit sustains him in infirmity-- but a broken spirit who can bear?14 O espirito do homem sustenta-o nos seus sofrimentos; mas quem poderá levantar um espírito abatido?
15 The mind of the intelligent gains knowledge, and the ear of the wise seeks knowledge.15 O coração prudente possuirá a ciência; e o ouvido dos sábios busca a doutrina.
16 A man's gift clears the way for him, and gains him access to great men.16 Os presentes que um homem dá, abrem-lhe um dilatado caminho,e dão-lhe lugar diante dos grandes.
17 The man who pleads his case first seems to be in the right; then his opponent comes and puts him to the test.17 Parece ter razão o que expõe primeiro a sua causa; vem depois a parte adversa, e então se examina a fundo a questão.
18 The lot puts an end to disputes, and is decisive in a controversy between the mighty.18 A sorte apazígua as contendas, e decide entre os próprios poderosos.
19 A brother is a better defense than a strong city, and a friend is like the bars of a castle.19 O irmão, que é ajudado por seu irmão, é como uma cidade forte, e as suas decisões são como os ferrolhos das cidades.
20 From the fruit of his mouth a man has his fill; with the yield of his lips he sates himself.20 Do fruto da boca do homem se encherá o seu ventre, e o produto dos seus lábios o saciará.
21 Death and life are in the power of the tongue; those who make it a friend shall eat its fruit.21 A morte e a vida estão em poder da língua; conforme o uso que dela fizeres assim comerás dos seus frutos.
22 He who finds a wife finds happiness; it is a favor he receives from the LORD.22 Aquele que achou a uma mulher boa achou um tesouro, recebeu do Senhor um grande favor.
23 The poor man implores, but the rich man answers harshly.23 O pobre fala suplicando, e o rico responde com aspereza.
24 Some friends bring ruin on us, but a true friend is more loyal than a brother.24 Há amigos (que servem) só para fazer companhia, mas também os há mais dedicados que um irmão.