Scrutatio

Mercoledi, 1 maggio 2024 - San Giuseppe Lavoratore ( Letture di oggi)

Proverbs 18


font
NEW AMERICAN BIBLEBIBBIA RICCIOTTI
1 In estrangement one seeks pretexts: with all persistence he picks a quarrel.1 - Chi vuole allontanarsi dall'amico cerca pretesti, ma resterà poi per sempre col biasimo.
2 The fool takes no delight in understanding, but rather in displaying what he thinks.2 Lo stolto non accoglie parole di prudenza a meno che tu gli parli secondo quello che volge in cuor suo.
3 With wickedness comes contempt, and with disgrace comes scorn.3 L'empio quand'è giunto nel fondo dei peccati disprezza; ma lo seguono l'ignominia e l'obbrobrio.
4 The words from a man's mouth are deep waters, but the source of wisdom is a flowing brook.4 Acqua profonda son le parole dalla bocca dell'uomo, e il fonte della sapienza è un torrente che inonda.
5 It is not good to be partial to the guilty, and so to reject a rightful claim.5 Non è bene portar rispetto al malvagioper far torto alla verità della giustizia.
6 The fool's lips lead him into strife, and his mouth provokes a beating.6 Le labbra dello stolto s'intromettono nelle contese e la sua bocca provoca le risse.
7 The fool's mouth is his ruin; his lips are a snare to his life.7 La bocca dello stolto è una sciagura per lui e le sue labbra la rovina dell'anima sua.
8 The words of a talebearer are like dainty morsels that sink into one's inmost being.8 Le parole d'una lingua doppia sembrano la cosa più lieve, ma esse penetrano fin nelle intime viscere. Il timore abbatte il pigro e le anime degli uomini molli soffriranno la fame.
9 The man who is slack in his work is own brother to the man who is destructive.9 Chi è molle e fiacco nel suo lavoro è fratello del dissipatore delle sue fatiche.
10 The name of the LORD is a strong tower; the just man runs to it and is safe.10 Una torre fortissima è il nome del Signore; vi accorre il giusto e sarà sollevato.
11 The rich man's wealth is his strong city; he fancies it a high wall.11 La fortuna del ricco è la sua città forte e come un fermo baluardo che lo circonda.
12 Before his downfall a man's heart is haughty, but humility goes before honors.12 Prima di essere abbassato, si esalta il cuor umano e prima d'essere glorificato si umilia.
13 He who answers before he hears-- his is the folly and the shame.13 Chi risponde prima d'aver ascoltatosi mostra sciocco e degno di biasimo.
14 A man's spirit sustains him in infirmity-- but a broken spirit who can bear?14 Lo spirito dell'uomo lo sostiene nella sua infermità, ma uno spirito irritabile in chi avrà sostegno?
15 The mind of the intelligent gains knowledge, and the ear of the wise seeks knowledge.15 Il cuore prudente acquisterà la scienza - e anche: l'orecchio dei sapienti cerca la dottrina.
16 A man's gift clears the way for him, and gains him access to great men.16 Il dono dell'uomo gli spalanca la via e gli fa largo davanti ai principi.
17 The man who pleads his case first seems to be in the right; then his opponent comes and puts him to the test.17 Il giusto è il primo ad accusar se stesso, venga pure il suo amico e gli faccia la requisitoria.
18 The lot puts an end to disputes, and is decisive in a controversy between the mighty.18 La sorte acqueta le contese, e decide anche tra i potenti.
19 A brother is a better defense than a strong city, and a friend is like the bars of a castle.19 Un fratello aiutato da un fratello è come una città fortificata; e le liti, come le sbarre dei castelli.
20 From the fruit of his mouth a man has his fill; with the yield of his lips he sates himself.20 Del frutto della sua bocca l'uomo sazierà il suo ventre, ed i proventi delle sue labbra lo sfameranno.
21 Death and life are in the power of the tongue; those who make it a friend shall eat its fruit.21 La morte e la vita in poter della lingua; quelli che l'amano ne gusteranno i frutti.
22 He who finds a wife finds happiness; it is a favor he receives from the LORD.22 Chi ha trovato una buona moglie ha trovato una fortuna e avrà ottenuto dal Signore una fonte di giocondità. Chi scaccia una buona moglie, scaccia la fortuna; chi tiene un'adultera è stolto ed empio.
23 The poor man implores, but the rich man answers harshly.23 Il povero supplicando parleràe il ricco risponderà arrogantemente.
24 Some friends bring ruin on us, but a true friend is more loyal than a brother.24 L'uomo amabile e socievole, sarà amico più affezionato d'un fratello.