Psalms 97
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | NOVA VULGATA |
---|---|
1 The LORD is king; let the earth rejoice; let the many islands be glad. | 1 Dominus regnavit! Exsultet terra, laetentur insulae multae. |
2 Cloud and darkness surround the Lord; justice and right are the foundation of his throne. | 2 Nubes et caligo in circuitu eius, iustitia et iudicium firmamentum sedis eius. |
3 Fire goes before him; everywhere it consumes the foes. | 3 Ignis ante ipsum praecedet et inflammabit in circuitu inimicos eius. |
4 Lightning illumines the world; the earth sees and trembles. | 4 Illustrarunt fulgura eius orbem terrae: vidit et contremuit terra. |
5 The mountains melt like wax before the LORD, before the Lord of all the earth. | 5 Montes sicut cera fluxerunt a facie Domini, a facie Domini omnis terra. |
6 The heavens proclaim God's justice; all peoples see his glory. | 6 Annuntiaverunt caeli iustitiam eius, et viderunt omnes populi gloriam eius. |
7 All who serve idols are put to shame, who glory in worthless things; all gods bow down before you. | 7 Confundantur omnes, qui adorant sculptilia, et qui gloriantur in simulacris suis. Adorate eum, omnes angeli eius. |
8 Zion hears and is glad, and the cities of Judah rejoice because of your judgments, O LORD. | 8 Audivit et laetata est Sion, et exsultaverunt filiae Iudae propter iudicia tua, Domine. |
9 You, LORD, are the Most High over all the earth, exalted far above all gods. | 9 Quoniam tu Dominus, Altissimus super omnem terram, nimis exaltatus es super omnes deos. |
10 The LORD loves those who hate evil, protects the lives of the faithful, rescues them from the hand of the wicked. | 10 Qui diligitis Dominum, odite malum; custodit ipse animas sanctorum suorum, de manu peccatoris liberabit eos. |
11 Light dawns for the just; gladness, for the honest of heart. | 11 Lux orta est iusto, et rectis corde laetitia. |
12 Rejoice in the LORD, you just, and praise his holy name. | 12 Laetamini, iusti, in Domino et confitemini memoriae sanctitatis eius. |