Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalms 97


font
NEW AMERICAN BIBLEBIBLES DES PEUPLES
1 The LORD is king; let the earth rejoice; let the many islands be glad.1 Le Seigneur est roi, que la terre soit en fête, réjouissez-vous, peuples des îles!
2 Cloud and darkness surround the Lord; justice and right are the foundation of his throne.2 Une nuée ténébreuse l’entoure, la justice et le droit sont les pieds de son trône.
3 Fire goes before him; everywhere it consumes the foes.3 Un feu avance devant lui pour dévorer ses adversaires à l’entour.
4 Lightning illumines the world; the earth sees and trembles.4 Les éclairs illuminent le monde, la terre regarde et tremble.
5 The mountains melt like wax before the LORD, before the Lord of all the earth.5 Les montagnes comme cire se liquéfient devant lui, devant le Seigneur de toute la terre.
6 The heavens proclaim God's justice; all peoples see his glory.6 Les cieux proclament sa justice et tous les peuples voient sa gloire.
7 All who serve idols are put to shame, who glory in worthless things; all gods bow down before you.7 Les adorateurs d’idoles en restent confondus, ceux-là mêmes qui se vantaient de ces choses stupides. Devant lui se prosternent tous les dieux.
8 Zion hears and is glad, and the cities of Judah rejoice because of your judgments, O LORD.8 Sion l’a su, elle est dans la joie, et les cités de Juda sont en fête
9 You, LORD, are the Most High over all the earth, exalted far above all gods.9 dans l’attente de tes sentences, Seigneur. Car tu es maintenant Très-Haut sur la terre, car tu es élevé bien au-dessus des dieux.
10 The LORD loves those who hate evil, protects the lives of the faithful, rescues them from the hand of the wicked.10 Vous qui aimez le Seigneur, détestez le mal, car il prend soin des âmes de ses fidèles et les délivre de la main des méchants.
11 Light dawns for the just; gladness, for the honest of heart.11 La lumière s’est levée pour le juste, la joie a visité ceux qui ont le cœur droit.
12 Rejoice in the LORD, you just, and praise his holy name.12 Réjouissez-vous, justes, dans le Seigneur, et rendez grâce, au rappel de son saint nom!