Scrutatio

Sabato, 4 maggio 2024 - San Ciriaco ( Letture di oggi)

Psalms 85


font
NEW AMERICAN BIBLEBIBBIA RICCIOTTI
1 For the leader. A psalm of the Korahites.1 - Preghiera di David. China, o Signore, il tuo orecchio e ascoltami, perchè misero e povero io sono.
2 You once favored, LORD, your land, restored the good fortune of Jacob.2 Custodisci la vita mia, perchè son pio; salva il tuo servo, o mio Dio, che in te confida!
3 You forgave the guilt of your people, pardoned all their sins. Selah3 Abbi pietà di me, o Signore, perchè a te grido tutto il dì.
4 You withdrew all your wrath, turned back your burning anger.4 Ricrea l'anima del tuo servo, perchè a te, o Signore, ho inalzato l'anima mia.
5 Restore us once more, God our savior; abandon your wrath against us.5 Perchè tu, o Signore, sei buono e clemente, e di molta compassione per quei che t' invocano.
6 Will you be angry with us forever, drag out your anger for all generations?6 Porgi orecchio alla mia preghiera, bada alla voce della mia supplica.
7 Please give us life again, that your people may rejoice in you.7 Nel dì della mia angustia io grido a te, perchè tu m'esaudisci.
8 Show us, LORD, your love; grant us your salvation.8 Non v'è simile a te tra gli dèi, o Signore, e nulla v'ha come le opere tue.
9 I will listen for the word of God; surely the LORD will proclaim peace To his people, to the faithful, to those who trust in him.9 Tutte le genti che hai fatte verrannoe si prostreranno davanti a te, o Signore; e glorificheranno il tuo nome.
10 Near indeed is salvation for the loyal; prosperity will fill our land.10 Perchè grande tu sei e operi portenti: tu sei Dio, [tu] solo!
11 Love and truth will meet; justice and peace will kiss.11 Guidami, o Signore, per la tua via, ch'io cammini nella tua verità: si rallegri il mio cuorea temere il nome tuo.
12 Truth will spring from the earth; justice will look down from heaven.12 Ti celebrerò, o Signore mio Dio, con tutto il mio cuore, e glorificherò il tuo nome in eterno.
13 The LORD will surely grant abundance; our land will yield its increase.13 Perchè la tua bontà è grande verso di me e hai tratto fuori l'anima mia dal profondo degli Inferi.
14 Prosperity will march before the Lord, and good fortune will follow behind.14 O Dio, uomini iniqui si son levati contro di me e una turba di prepotenti cercan la vita mia, e non han te davanti a' loro occhi.
15 Ma tu , Signore, sei un Dio misericordioso e clemente, tardo all'ira, e di molta compassione e fedele.
16 Volgi lo sguardo a me e abbi di me pietà: dà la tua forza al servo tuo, e salva il figlio della tua ancella.
17 Fa' per me un segno a [mio] favore, perchè vedano i miei avversari, e ne restin confusi che tu m'aiuti e mi consoli!