Psalms 85
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | SAGRADA BIBLIA |
---|---|
1 For the leader. A psalm of the Korahites. | 1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Fostes propício, Senhor, à vossa terra; restabelecestes a sorte de Jacó. |
2 You once favored, LORD, your land, restored the good fortune of Jacob. | 2 A iniqüidade de vosso povo perdoastes, foram por vós cobertos seus pecados. |
3 You forgave the guilt of your people, pardoned all their sins. Selah | 3 Aplacastes toda a vossa cólera, refreastes o furor de vossa ira. |
4 You withdrew all your wrath, turned back your burning anger. | 4 Restaurai-nos, ó Deus, nosso salvador, ponde termo à indignação que tínheis contra nós. |
5 Restore us once more, God our savior; abandon your wrath against us. | 5 Acaso será eterna contra nós a vossa cólera? Estendereis vossa ira sobre todas as gerações? |
6 Will you be angry with us forever, drag out your anger for all generations? | 6 Não nos restituireis a vida, para que vosso povo se rejubile em vós? |
7 Please give us life again, that your people may rejoice in you. | 7 Mostrai-nos, Senhor, a vossa misericórdia, e dai-nos a vossa salvação. |
8 Show us, LORD, your love; grant us your salvation. | 8 Escutarei o que diz o Senhor Deus, porque ele diz palavras de paz ao seu povo, para seus fiéis, e àqueles cujos corações se voltam para ele. |
9 I will listen for the word of God; surely the LORD will proclaim peace To his people, to the faithful, to those who trust in him. | 9 Sim, sua salvação está bem perto dos que o temem, de sorte que sua glória retornará à nossa terra. |
10 Near indeed is salvation for the loyal; prosperity will fill our land. | 10 A bondade e a fidelidade outra vez se irão unir, a justiça e a paz de novo se darão as mãos. |
11 Love and truth will meet; justice and peace will kiss. | 11 A verdade brotará da terra, e a justiça olhará do alto do céu. |
12 Truth will spring from the earth; justice will look down from heaven. | 12 Enfim, o Senhor nos dará seus benefícios, e nossa terra produzirá seu fruto. |
13 The LORD will surely grant abundance; our land will yield its increase. | 13 A justiça caminhará diante dele, e a felicidade lhe seguirá os passos. |
14 Prosperity will march before the Lord, and good fortune will follow behind. |