Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Psalms 57


font
KING JAMES BIBLESAGRADA BIBLIA
1 Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast.1 Ao mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi, quando fugiu para a caverna, perseguido por Saul. Tende piedade de mim, ó Deus, tende piedade de mim, porque a minha alma em vós procura o seu refúgio. Abrigo-me à sombra de vossas asas, até que a tormenta passe.
2 I will cry unto God most high; unto God that performeth all things for me.2 Clamo ao Deus Altíssimo, ao Deus que me cumula de benefícios.
3 He shall send from heaven, and save from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth.3 Mande ele do céu auxílio que me salve, cubra de confusão meus perseguidores; envie-me Deus a sua graça e fidelidade.
4 My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.4 Estou no meio de leões, que devoram os homens com avidez. Seus dentes são como lanças e flechas, suas línguas como espadas afiadas.
5 Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.5 Elevai-vos, ó Deus, no mais alto dos céus, e sobre toda a terra brilhe a vossa glória.
6 They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. Selah.6 Ante meus pés armaram rede; fizeram-me perder a coragem. Cavaram uma fossa diante de mim; caiam nela eles mesmos.
7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.7 Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; vou cantar e salmodiar.
8 Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.8 Desperta-te, ó minha alma; despertai, harpa e cítara! Quero acordar a aurora.
9 I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing unto thee among the nations.9 Entre os povos, Senhor, vos louvarei; salmodiarei a vós entre as nações,
10 For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.10 porque aos céus se eleva a vossa misericórdia, e até as nuvens a vossa fidelidade.
11 Be thou exalted, O God, above the heavens: let thy glory be above all the earth.11 Elevai-vos, ó Deus, nas alturas dos céus, e brilhe a vossa glória sobre a terra inteira.