Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Psalms 57


font
KING JAMES BIBLEEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast.1 Del maestro de coro. «No destruyas». De David. Mictán. Cuando huyendo de Saúl, se escondió en la cueva.

2 I will cry unto God most high; unto God that performeth all things for me.2 Ten piedad de mí, Dios mío, ten piedad,

porque mi alma se refugia en ti;

yo me refugio a la sombra de tus alas

hasta que pase la desgracia.

3 He shall send from heaven, and save from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth.3 Invocaré a Dios, el Altísimo,

al Dios que lo hace todo por mí:

4 My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.4 él me enviará la salvación desde el cielo

y humillará a los que me atacan.

¡Que Dios envíe su amor y su fidelidad!

5 Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.5 Yo estoy tendido en medio de leones

que devoran con avidez a los hombres;

sus dientes son lanzas y flechas,

su lengua, una espada afilada.

6 They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. Selah.6 ¡Levántate, Dios, por encima del cielo,

y que tu gloria cubra toda la tierra!

7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.7 Ellos tendieron una red a mi paso,

para que yo sucumbiera;

cavaron una fosa ante mí,

pero cayeron en ella.

8 Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.8 Mi corazón está firme.

Dios mío, mi corazón está firme.

Voy a cantar al son de instrumentos:

9 I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing unto thee among the nations.9 ¡despierta, alma mía!

¡Despierten, arpa y cítara,

para que yo despierte a la aurora!

10 For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.10 Te alabaré en medio de los pueblos, Señor,

te cantaré entre las naciones,

11 Be thou exalted, O God, above the heavens: let thy glory be above all the earth.11 porque tu misericordia se eleva hasta el cielo,

y tu fidelidad hasta las nubes.

12 ¡Levántate, Dios, por encima del cielo,

y que tu gloria cubra toda la tierra!