Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Job 37


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSNEW AMERICAN BIBLE
1 También por eso tiembla mi corazón y se me salta fuera del pecho.1 At this my heart trembles and leaps out of its place,
2 ¡Escuchen el estampido de su voz y el estruendo que sale de su boca!2 To hear his angry voice as it rumbles forth from his mouth!
3 El lanza su rayo bajo los cielos y hasta los confines de la tierra llega su fulgor.3 Everywhere under the heavens he sends it, with his lightning, to the ends of the earth.
4 Detrás de él, ruge una voz: hace tronar su voz majestuosa y no retiene los relámpagos mientras se deja oír su voz.4 Again his voice roars-- the majestic sound of his thunder.
5 Dios nos hace contemplar maravillas, realiza grandes cosas, que no llegamos a entender.5 He does great things beyond our knowing; wonders past our searching out.
6 Cuando dice a la nieve: «Cae sobre la tierra», y a los aguaceros: «Lluevan con fuerza»,6 For he says to the snow, "Fall to the earth"; likewise to his heavy, drenching rain.
7 él suspende la actividad de los hombres, para que todos reconozcan su obra;7 He shuts up all mankind indoors;
8 las fieras se meten en sus guaridas y se refugian en sus madrigueras.8 the wild beasts take to cover and remain quietly in their dens.
9 De la constelación austral irrumpe la tormenta, y el frío, de los vientos del norte.9 Out of its chamber comes forth the tempest; from the north winds, the cold.
10 Al soplo de Dios se forma el hielo y se congela la extensión de las aguas.10 With his breath God brings the frost, and the broad waters become congealed.
11 El carga la nube de humedad, y el nubarrón expande su relámpago,11 With hail, also, the clouds are laden, as they scatter their flashes of light.
12 que gira en derredor, conforme a sus planes, para ejecutar cada uno de sus mandatos por toda la superficie de la tierra:12 He it is who changes their rounds, according to his plans, in their task upon the surface of the earth,
13 sea que cumpla su voluntad para un castigo o para dispensar sus beneficios.13 whether for punishment or mercy, as he commands.
14 Presta atención a esto, Job, detente y considera las maravillas de Dios.14 Hearken to this, O Job! Stand and consider the wondrous works of God!
15 ¿Sabes acaso cómo Dios las dirige y cómo su nube hace brillar el rayo?15 Do you know how God lays his commands upon them, and makes the light shine forth from his clouds?
16 ¿Sabes cómo se balancean las nubes, maravillas de un maestro en sabiduría?16 Do you know how the clouds are banked, the wondrous work of him who is perfect in knowledge?
17 Tú, que no soportas el ardor de tu ropa, cuando la tierra está en calma bajo el viento del sur,17 You, whom the streams of water fail when a calm from the south comes over the land,
18 ¿puedes extender con él la bóveda del cielo, sólida como un espejo de metal fundido?18 Do you spread out with him the firmament of the skies, hard as a brazen mirror?
19 Enséñanos qué debemos decirle: no discutiremos más, a causa de la oscuridad.19 Teach us then what we shall say to him; we cannot, for the darkness, make our plea.
20 Si yo hablo, ¿alguien se lo cuenta? ¿Hay que informarlo de lo que dice un hombre?20 Will he be told about it when I speak, or when a man says he is being destroyed?
21 Hasta ahora no se veía la luz: estaba oscurecida por las nubes; pero pasó un viento y las disipó.21 Nay, rather, it is as the light which men see not while it is obscured among the clouds, till the wind comes by and sweeps the clouds away.
22 ¡Un áureo resplandor viene del norte; una terrible tempestad reina en torno de Dios!22 From the North the splendor comes, surrounding God's awesome majesty!
23 ¡Es el Todopoderoso, y no lo podemos alcanzar! El es sublime por su fuerza y su equidad, grande por su justicia y no oprime a nadie.23 The Almighty! we cannot discover him, pre-eminent in power and judgment; his great justice owes no one an accounting.
24 Por eso le temen los hombres, y él no tiene en cuenta ni siquiera a los sabios.24 Therefore men revere him, though none can see him, however wise their hearts.