Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Livre des Proverbes 11


font
BIBLES DES PEUPLESMODERN HEBREW BIBLE
1 Yahvé déteste la balance fausse, le poids juste lui est agréable.1 מאזני מרמה תועבת יהוה ואבן שלמה רצונו
2 Aujourd’hui l’arrogance, demain la honte: la sagesse était chez les modestes.2 בא זדון ויבא קלון ואת צנועים חכמה
3 L’intégrité se charge de guider les hommes droits; la perversité mène les impies à la ruine.3 תמת ישרים תנחם וסלף בוגדים ושדם
4 Au jour de la Colère la richesse ne servira de rien, mais l’honnêteté délivrera de la mort.4 לא יועיל הון ביום עברה וצדקה תציל ממות
5 À l’homme intègre la droiture ouvre un chemin droit; les méchants se prendront à leur propre malice.5 צדקת תמים תישר דרכו וברשעתו יפל רשע
6 Les hommes droits se sauvent grâce à leur justice, mais les impies sont pris à leur propre convoitise.6 צדקת ישרים תצילם ובהות בגדים ילכדו
7 Quand vient la mort, plus d’espoir pour l’impie; la sécurité que lui donnait sa fortune a disparu.7 במות אדם רשע תאבד תקוה ותוחלת אונים אבדה
8 Le juste sera délivré du danger, un méchant y tombera à sa place.8 צדיק מצרה נחלץ ויבא רשע תחתיו
9 L’impie parle de façon à ruiner son prochain; les justes y échapperont par leur clairvoyance.9 בפה חנף ישחת רעהו ובדעת צדיקים יחלצו
10 Quand les justes ont le dessus, la ville est dans la joie; quand les méchants sont ruinés, c’est la fête.10 בטוב צדיקים תעלץ קריה ובאבד רשעים רנה
11 La ville prospérera si les gens honnêtes la bénissent; sa ruine viendra des intrigues des méchants.11 בברכת ישרים תרום קרת ובפי רשעים תהרס
12 L’homme sans cœur dénigre son prochain, l’homme avisé garde le silence.12 בז לרעהו חסר לב ואיש תבונות יחריש
13 Le rapporteur révèle les secrets; qui mérite confiance garde le secret.13 הולך רכיל מגלה סוד ונאמן רוח מכסה דבר
14 Faute de direction, le peuple est à la dérive; le salut dépend du nombre de conseillers.14 באין תחבלות יפל עם ותשועה ברב יועץ
15 Qui se porte garant pour un étranger risque gros; celui qui s’en abstient sera en sécurité.15 רע ירוע כי ערב זר ושנא תקעים בוטח
16 Une femme aimable se taille une réputation, des hommes énergiques se montent une fortune.16 אשת חן תתמך כבוד ועריצים יתמכו עשר
17 En étant généreux on se fait du bien, celui qui est dur blesse sa propre chair.17 גמל נפשו איש חסד ועכר שארו אכזרי
18 Le salaire du méchant le décevra; celui qui sème le bien, sa récompense est assurée.18 רשע עשה פעלת שקר וזרע צדקה שכר אמת
19 La vie droite procure la vie, qui a choisi le mal va à la mort.19 כן צדקה לחיים ומרדף רעה למותו
20 Yahvé déteste l’homme corrompu, ceux qui restent intègres ont sa faveur.20 תועבת יהוה עקשי לב ורצונו תמימי דרך
21 Le méchant ne restera jamais impuni, mais la descendance des justes sera sauvée.21 יד ליד לא ינקה רע וזרע צדיקים נמלט
22 Une jolie femme dépourvue de bon sens, c’est un anneau d’or au nez d’un cochon.22 נזם זהב באף חזיר אשה יפה וסרת טעם
23 Les justes ne désirent que le bien; les méchants ont aussi leurs espoirs, mais ils vont à l’échec.23 תאות צדיקים אך טוב תקות רשעים עברה
24 L’un dépense largement et il s’enrichit, l’autre économise et il s’appauvrit.24 יש מפזר ונוסף עוד וחושך מישר אך למחסור
25 Celui qui est généreux sera rassasié, celui qui arrose sera arrosé.25 נפש ברכה תדשן ומרוה גם הוא יורא
26 Le peuple maudit celui qui accapare le blé; on bénit celui qui vend son grain.26 מנע בר יקבהו לאום וברכה לראש משביר
27 Qui cherche à bien faire sera béni; si quelqu’un poursuit le mal, le mal l’atteindra.27 שחר טוב יבקש רצון ודרש רעה תבואנו
28 Celui qui compte sur ses richesses tombera, tandis que les justes verront croître leur ramure.28 בוטח בעשרו הוא יפל וכעלה צדיקים יפרחו
29 Qui ne sait ordonner sa maison n’héritera que du vent; le sot terminera au service du sage.29 עוכר ביתו ינחל רוח ועבד אויל לחכם לב
30 Le fruit du juste est un arbre de vie; les méchants seront arrachés avant le temps.30 פרי צדיק עץ חיים ולקח נפשות חכם
31 Oui, le juste reçoit son dû sur cette terre, et combien plus le méchant et le pécheur!31 הן צדיק בארץ ישלם אף כי רשע וחוטא