Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 95


font
BIBLES DES PEUPLESDOUAI-RHEIMS
1 Venez donc, nous chanterons le Seigneur, nous irons acclamer le rocher qui nous sauve!1 Come let us praise the Lord with joy: let us joyfully sing to God our saviour.
2 Allons à sa rencontre dans l’action de grâce, avec des chants, des acclamations.2 Let us come before his presence with thanksgiving; and make a joyful noise to him with psalms.
3 Car le Seigneur est le grand Dieu et le grand roi par-dessus tous les dieux.3 For the Lord is a great God, and a great King above all gods.
4 Les dessous de la terre sont au creux de sa main et les sommets des monts sont encore à lui.4 For in his hand are all the ends of the earth: and the heights of the mountains are his.
5 À lui la mer, puisqu’il l’a faite, et puis les terres: sa main les a formées.5 For the sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.
6 Entrez, à genoux, prosternons-nous, plions le genou devant le Dieu qui nous a faits.6 Come let us adore and fall down: and weep before the Lord that made us.
7 C’est lui notre Dieu, et nous sommes son peuple, le troupeau sous sa main. Si vous pouviez aujourd’hui écouter sa voix!7 For he is the Lord our God: and we are the people of his pasture and the sheep of his hand.
8 “Ne vous obstinez pas comme à Mériba, comme au jour de Massa dans le désert,8 To day if you shall hear his voice, harden not your hearts:
9 quand vos pères m’ont défié, mis à l’épreuve, alors qu’ils avaient vu mes œuvres.9 As in the provocation, according to the day of temptation in the wilderness: where your fathers tempted me, they proved me, and saw my works.
10 Je me suis dégoûté d’eux tous pour quarante ans, et j’ai dit: C’est un peuple qui toujours échappe, ils ne connaissent pas mes voies.10 Forty years long was I offended with that generation, and I said: These always err in heart.
11 Et j’ai juré dans ma colère: Jamais ils n’atteindront le lieu de mon repos.”11 And these men have not known my ways: so I swore in my wrath that they shall not enter into my rest.