Shir ha-Shirim (שיר השירים ) - Cantico dei Cantici 34
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | NOVA VULGATA |
---|---|
1 ויען אליהוא ויאמר | 1 Pronuntians itaque Eliu etiam haec locutus est: |
2 שמעו חכמים מלי וידעים האזינו לי | 2 “ Audite, sapientes, verba mea; et eruditi, auscultate me. |
3 כי אזן מלין תבחן וחך יטעם לאכל | 3 Auris enim verba probat, et guttur escas gustu diiudicat. |
4 משפט נבחרה לנו נדעה בינינו מה טוב | 4 Iudicium eligamus nobis et inter nos videamus quid sit melius. |
5 כי אמר איוב צדקתי ואל הסיר משפטי | 5 Quia dixit Iob: “Iustus sum, et Deus avertit iudicium meum; |
6 על משפטי אכזב אנוש חצי בלי פשע | 6 in iudicando enim me mendacium est, violenta sagitta mea absque ullo peccato”. |
7 מי גבר כאיוב ישתה לעג כמים | 7 Quis est vir, ut est Iob, qui bibit subsannationem quasi aquam, |
8 וארח לחברה עם פעלי און וללכת עם אנשי רשע | 8 qui graditur una cum operantibus iniquitatem et ambulat cum viris impiis? |
9 כי אמר לא יסכן גבר ברצתו עם אלהים | 9 Dixit enim: “Non prodest viro, etiamsi cum Deo familiariter agit”. |
10 לכן אנשי לבב שמעו לי חללה לאל מרשע ושדי מעול | 10 Ideo, viri cordati, audite me: Absit a Deo impietas, et ab Omnipotente iniquitas. |
11 כי פעל אדם ישלם לו וכארח איש ימצאנו | 11 Opus enim hominis reddet ei et iuxta vias singulorum restituet eis. |
12 אף אמנם אל לא ירשיע ושדי לא יעות משפט | 12 Vere enim Deus non operatur malum, nec Omnipotens subvertet iudicium. |
13 מי פקד עליו ארצה ומי שם תבל כלה | 13 Quis commisit ei terram suam, aut quis posuit totum orbem? |
14 אם ישים אליו לבו רוחו ונשמתו אליו יאסף | 14 Si direxerit ad se cor suum, spiritum illius et halitum ad se trahat, |
15 יגוע כל בשר יחד ואדם על עפר ישוב | 15 deficiet omnis caro simul, et homo in cinerem revertetur. |
16 ואם בינה שמעה זאת האזינה לקול מלי | 16 Si habes ergo intellectum, audi hoc et ausculta vocem eloquii mei: |
17 האף שונא משפט יחבוש ואם צדיק כביר תרשיע | 17 Numquid, qui non amat iudicium, reget imperio? Num iustum magnum condemnabis, |
18 האמר למלך בליעל רשע אל נדיבים | 18 qui dicet regi: “Nequam!”, qui vocabit duces: “Impios!”, |
19 אשר לא נשא פני שרים ולא נכר שוע לפני דל כי מעשה ידיו כלם | 19 qui non accipit personas principum nec cognovit opulentum, cum disceptaret contra pauperem? Opus enim manuum eius sunt universi. |
20 רגע ימתו וחצות לילה יגעשו עם ויעברו ויסירו אביר לא ביד | 20 Subito morientur; et in media nocte turbabuntur populi et pertransibunt, et auferent violentum absque conatu. |
21 כי עיניו על דרכי איש וכל צעדיו יראה | 21 Oculi enim eius super vias hominum, et omnes gressus eorum considerat. |
22 אין חשך ואין צלמות להסתר שם פעלי און | 22 Non sunt tenebrae, et non est umbra mortis, ut abscondantur ibi, qui operantur iniquitatem. |
23 כי לא על איש ישים עוד להלך אל אל במשפט | 23 Nec enim ultra homini ponit conveniendi locum, ut veniat ad Deum in iudicium. |
24 ירע כבירים לא חקר ויעמד אחרים תחתם | 24 Conteret potentes sine inquisitione et stare faciet alios pro eis. |
25 לכן יכיר מעבדיהם והפך לילה וידכאו | 25 Novit enim opera eorum et idcirco inducet noctem, et conterentur. |
26 תחת רשעים ספקם במקום ראים | 26 Quasi impios percussit eos in loco videntium, |
27 אשר על כן סרו מאחריו וכל דרכיו לא השכילו | 27 qui quasi de industria recesserunt ab eo et omnes vias eius intellegere noluerunt, |
28 להביא עליו צעקת דל וצעקת עניים ישמע | 28 cum induceret ad se clamorem egeni et audiret vocem pauperum. |
29 והוא ישקט ומי ירשע ויסתר פנים ומי ישורנו ועל גוי ועל אדם יחד | 29 Ipse enim si quieverit, quis est qui condemnet? Et si absconderit vultum, quis est qui contempletur eum, super gentem et super homines simul? |
30 ממלך אדם חנף ממקשי עם | 30 Ne regnet homo impius, ne sint laquei populo. |
31 כי אל אל האמר נשאתי לא אחבל | 31 Si enim dixit quispiam Deo: “Ferre debui! Iam non perverse agam. |
32 בלעדי אחזה אתה הרני אם עול פעלתי לא אסיף | 32 Dum videam, tu doce me; si iniquitatem operatus sum, ultra non addam”. |
33 המעמך ישלמנה כי מאסת כי אתה תבחר ולא אני ומה ידעת דבר | 33 Numquid pro te Deus satisfaciet, quia respuisti? Tu enim eliges, et non ego; et si quid nosti melius, loquere. |
34 אנשי לבב יאמרו לי וגבר חכם שמע לי | 34 Viri intellegentes loquentur mihi, et vir sapiens, qui audiet me: |
35 איוב לא בדעת ידבר ודבריו לא בהשכיל | 35 “Iob autem non in sapientia locutus est, et verba illius non sonant disciplinam”. |
36 אבי יבחן איוב עד נצח על תשבת באנשי און | 36 Utique, probetur Iob usque ad finem de responsionibus hominum iniquitatis. |
37 כי יסיף על חטאתו פשע בינינו יספוק וירב אמריו לאל | 37 Quia addit super peccata sua delictum, inter nos plaudit manibus et multiplicat sermones suos contra Deum ”. |