SCRUTATIO

Giovedi, 9 luglio 2026 - Santa Veronica Giuliani ( Letture di oggi)

Giobbe ܐܝܘܒ 42


font
PeshittaNEW JERUSALEM
1 ܘܥܢܐ ܐܝܘܒ ܘܐܡܪ ܠܡܪܝܐ1 This was the answer Job gave to Yahweh:
2 ܝ̇ܕܥ ܐܢܐ ܕܗܠܝܢ ܟܠܗܝܢ ܡܨܐ ܐܢܬ ܚܝܠܐ ܠܡܥܒܕ ܘܠܐ ܡܬܛܫܝܐ ܡܢܟ ܬܪܥܝܬܐ2 I know that you are al -powerful: what you conceive, you can perform.
3 ܡܢܘ ܗܢܐ ܕܡܬܪܥܐ ܬܪܥܝܬܐ ܒܡ̈ܠܐ ܕܠܐ ܐܝܕܥܬܐ ܡܛܠ ܗܢܐ ܚܘܝܬܢܝ ܕܠܐ ܐܬܒܝܢܬ ܘܠܐ ܝܕܥܬ ܕܪ̈ܘܪܒܢ ܡܢܝ3 I was the man who misrepresented your intentions with my ignorant words. You have told me aboutgreat works that I cannot understand, about marvels which are beyond me, of which I know nothing.
4 ܫܡܥܝܢܝ ܘܐܢܐ ܐܡܠܠ ܐܫܐܠܟ ܐܘܕܥܝܢܝ4 (Listen, please, and let me speak: I am going to ask the questions, and you are to inform me.)
5 ܠܫܡܥܐ ܗܘ ܕܐܕܢܐ ܫܡܥܬܟ ܘܗܫܐ ܥܝܢܝ ܗܐ ܚܙܬܟ5 Before, I knew you only by hearsay but now, having seen you with my own eyes,
6 ܡܛܠ ܗܢܐ ܐܫܬܘܩ ܘܐܬܢܚܡ ܥܠ ܥܦܪܐ ܘܥܠ ܩܛܡܐ6 I retract what I have said, and repent in dust and ashes.
7 ܘܗܘܐ ܡܢ ܒܬܪ ܕܡܠܠ ܡܪܝܐ ܦܬ̈ܓܡܐ ܗܠܝܢ ܥܡ ܐܝܘܒ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܠܐܠܝܦܙ ܬܝܡܢܝܐ ܐܬܚܡܬ ܪܘܓܙܝ ܥܠܝܟ ܘܥܠ ܬܪ̈ܝܢ ܚܒܪ̈ܝܟ ܡܛܘܠ ܕܠܐ ܐܡܪܬܘܢ ܩܕܡܝ ܟܐܢܘܬܐ ܐܝܟ ܥܒܕܝ ܐܝܘܒ7 When Yahweh had finished saying this to Job, he said to Eliphaz of Teman, 'I burn with anger against you and your two friends, for not having spoken correctly about me as my servant Job has done.
8 ܗܫܐ ܣܒܘ ܠܟܘܢ ܫܒܥܐ ܬܘܪ̈ܝܢ ܘܫܒܥܐ ܕܟܪ̈ܝܢ ܘܙܠܘ ܠܘܬ ܥܒܕܝ ܐܝܘܒ ܘܢܣܩ ܩܘܪܒܢܐ ܚܠܦܝܟܘܢ ܘܥܒܕܝ ܐܝܘܒ ܢܨܠܐ ܥܠܝܟܘܢ ܘܐܥܒܕ ܒܐ̈ܦܘܗܝ ܕܠܐ ܐܥܒܕܟܘܢ ܒܩܠܠܐ ܡܛܠ ܕܠܐ ܐܡܪܬܘܢ ܩܕܡܝ ܟܐܢܘܬܐ ܐܝܟ ܥܒܕܝ ܐܝܘܒ8 So now find seven bul ocks and seven rams, and take them back with you to my servant Job andmake a burnt offering for yourselves, while Job, my servant, offers prayers for you. I shal show him favour andshall not inflict my displeasure on you for not having spoken about me correctly, as my servant Job has done.'
9 ܘܐܙܠܘ ܐܠܝܦܙ ܬܝܡܢܝܐ ܘܒܠܕܕ ܫܘܚܝܐ ܘܨܘܦܪ ܢܥܡܬܝܐ ܘܥܒܕܘ ܐܝܟ ܕܐܡܪ ܠܗܘܢ ܡܪܝܐ ܘܥܒܕ ܡܪܝܐ ܒܐ̈ܦܘܗܝ ܕܐܝܘܒ9 Eliphaz of Teman, Bildad of Shuah and Zophar of Naamath went away to do as Yahweh had ordered,and Yahweh listened to Job with favour.
10 ܘܡܪܝܐ ܐܗܦܟ ܫܒܝܬܗ ܕܐܝܘܒ ܟܕ ܡܨܠܐ ܗܘܐ ܥܠ ܪ̈ܚܡܘܗܝ ܘܐܘܣܦ ܡܪܝܐ ܥܠ ܟܠܡܕܡ ܕܐܝܬ ܗܘܐ ܠܗ ܠܐܝܘܒ ܐܥܦܐ10 And Yahweh restored Job's condition, while Job was interceding for his friends. More than that,Yahweh gave him double what he had before.
11 ܘܐܬܘ ܠܘܬܗ ܟܠܗܘܢ ܐ̈ܚܘܗܝ ܘܐ̈ܚܘܬܗ ܘܟܘܠ ܕܝܕܥܝܢ ܗܘܘ ܠܗ ܡܢ ܩܕܝܡ ܘܐܟܠܘ ܠܚܡܐ ܥܡܗ ܒܒܝܬܗ ܕܐܟܪܝܘ ܗܘܘ ܥܠܘܗܝ ܘܒܝܐܘܗܝ ܡܢ ܟܠܗܝܢ ܒܝܫ̈ܬܐ ܕܐܝܬܝ ܡܪܝܐ ܥܠܘܗܝ ܘܝܗܒܘ ܠܗ ܓܒܪ ܚܕܐ ܚܕܐ ܢܩܝܐ ܘܚܕ ܚܕ ܩܕܫܐ ܕܕܗܒܐ11 And al his brothers and all his sisters and al his friends of former times came to see him. Over dinnerin his house, they showed their sympathy and comforted him for al the evils Yahweh had inflicted on him. Eachof them gave him a silver coin, and each a gold ring.
12 ܘܡܪܝܐ ܒܪܟ ܐܚܪܝܬܗ ܕܐܝܘܒ ܛܒ ܡܢ ܩܕܡܝܬܗ ܘܗܘܘ ܠܗ ܐܪ̈ܒܬܥܣܪ ܐ̈ܠܦܝܢ ܥܢܐ ܘܫܬܐ ܐ̈ܠܦܝܢ ܓܡ̈ܠܐ ܘܐܠܦ ܦܕܢܝ̈ܢ ܕܬܘܪ̈ܐ ܘܐܠܦ ܐܬܢ̈ܝܢ12 Yahweh blessed Job's latter condition even more than his former one. He came to own fourteenthousand sheep, six thousand camels, a thousand yoke of oxen and a thousand she-donkeys.
13 ܘܗܘܘ ܠܗ ܫܒܥܐ ܒ̈ܢܝܢ ܘܬܠܬ ܒ̈ܢܢ13 He had seven sons and three daughters;
14 ܘܩܪܐ ܫܡܗ̇ ܕܚܕܐ ܡܢܗܝܢ ܐܝܡܡܐ ܘܫܡܐ ܕܬܪ̈ܬܝܢ ܩܨܘܥܐ ܘܫܡܐ ܕܬܠܬ ܩܪܢܦܘܟ14 his first daughter he cal ed 'Turtledove', the second 'Cassia' and the third 'Mascara'.
15 ܘܠܐ ܐܫܬܟܚ ܢܫ̈ܐ ܕܫܦܝܪ̈ܢ ܐܝܟ ܒܢ̈ܬܗ ܕܐܝܘܒ ܒܟܠܗ̇ ܐܪܥܐ ܘܝܗܒ ܠܗܝܢ ܐܒܘܗܝܢ ܝܘܪܬܢܐ ܥܡ ܐ̈ܚܝܗܝܢ15 Throughout the land there were no women as beautiful as the daughters of Job. And their father gavethem inheritance rights like their brothers.
16 ܘܚܝܐ ܐܝܘܒ ܡܢ ܒܬܪ ܗܝܕܝܢ ܡܐܐ ܘܐܪ̈ܒܥܝܢ ܫ̈ܢܝܢ ܘܚܙܐ ܒ̈ܢܘܗܝ ܘܒܢ̈ܝ ܒ̈ܢܘܗܝ ܥܠ ܐܪܒܥܐ ܕܪ̈ܝܢ16 After this, Job lived for another one hundred and forty years, and saw his children and his children'schildren to the fourth generation.
17 ܣܐܒ ܐܝܘܒ ܘܣܒܥ ܝܘܡ̈ܬܗ ܘܡܝܬ17 Then, old and ful of days, Job died.