SCRUTATIO

Domenica, 5 luglio 2026 - Sant´Antonio Maria Zaccaria ( Letture di oggi)

Esodo ܡܦܩܢܐ 27


font
PeshittaNEW AMERICAN BIBLE
1 ܘܥܒ̇ܕ ܡܕܒܚܐ ܕܩܝܣܐ ܕܐܫܟܪܥܐ ܚܡܫ ܐܡ̈ܝܢ ܐܘܪܟܗ. ܘܚܡܫ ܐܡ̈ܝܢ ܦܬܝܗ. ܡܪܒܥ ܢܗܘܐ ܡܕܒܚܐ. ܘܬܠܬ ܐܡ̈ܝܢ ܪܘܡܗ.1 "You shall make an altar of acacia wood, on a square, five cubits long and five cubits wide; it shall be three cubits high.
2 ܘܥܒ̇ܕ ܩܪ̈ܢܬܗ ܥܠ ܐܪ̈ܒܥ ܙܘܝ̈ܬܗ. ܡܢܗ ܢܗ̈ܘܝܢ ܩܪ̈ܢܬܗ. ܘܩܪܘܡܝܗܝ ܢܚܫܐ.2 At the four corners there are to be horns, so made that they spring directly from the altar. You shall then plate it with bronze.
3 ܘܥܒ̇ܕ ܩ̈ܕܣܘܗܝ ܠܬܫܡܫܬܗ. ܘܐܝܪ̈ܘܗܝ ܘܩܪ̈ܕܠܘܗܝ ܘܡܫ̈ܠܘܬܗ ܘܦܝܪ̈ܡܘܗܝ. ܘܟܠܗܘܢ ܡܐ̈ܢܘܗܝ ܬܥܒ̇ܕ ܕܢܚܫܐ.3 Make pots for removing the ashes, as well as shovels, basins, forks and fire pans, all of which shall be of bronze.
4 ܘܥܒ̣ܕ ܩܪܩܠ ܐܝܟ ܥܒ̇ܕܐ ܕܡܨܝܕܬܐ ܕܢܚܫܐ. ܘܥܒ̇ܕ ܥܠ ܩܪܩ̣ܠ. ܐܪ̈ܒܥ ܙܩ̈ܙܩܢ ܕܢܚܫܐ ܥܠ ܐܪ̈ܒܥܐ ܣܛܪ̈ܘܗܝ.4 Make a grating of bronze network for it; this to have four bronze rings, one at each of its four corners.
5 ܗܒܝܗܝ ܬܚܝܬ ܫ̈ܦܘܠܘܗܝ ܕܡܕܒܚܐ ܡܢ ܠܬܚܬ. ܘܬܗܘܐ ܩܪܩܠ ܥܕܡܐ ܠܦܠܓܗ ܕܡܕܒܚܐ.5 Put it down around the altar, on the ground. This network is to be half as high as the altar.
6 ܘܥܒ̇ܕ ܩ̈ܘܦܐ ܠܡܕܒܚܐ ܩܘ̈ܦܐ ܕܩܝܣܐ ܕܐܫܟܪܥܐ. ܘܩܪܘܡ ܐܢܘܢ ܢܚܫܐ.6 You shall also make poles of acacia wood for the altar, and plate them with bronze.
7 ܘܐܥܠ ܩ̈ܘܦܐ ܒ̈ܙܩܙܩܬܐ. ܘܢܗܘܘܢ ܥܠ ܬܪ̈ܝܢ ܣܛܪ̈ܘܗܝ ܕܡܕܒܚܐ. ܡܐ ܕܫܩܠܝܢ ܠܗ.7 These poles are to be put through the rings, so that they are on either side of the altar when it is carried.
8 ܚܠܝܠܐ ܕܕ̈ܦܐ ܬܥܒܕܝܘܗܝ. ܐܝܟ ܕܚܘܝܬܟ ܒܛܘܪܐ. ܗܟܢܐ ܢܥܒܕܘܢ.8 Make the altar itself in the form of a hollow box, just as it was shown you on the mountain.
9 ܘܥܒ̇ܕ ܕܪܬܐ ܠܡܫܟܢܐ . ܠܣܛܪ ܪܘܚܐ ܕܬܝܡܢܐ. ܣܕܪ̈ܐ ܕܕܪܬܐ ܕܒܘܨܐ ܥܙܝܠܐ. ܡܐܐ ܐܡ̈ܝܢ ܐܘܪܟܗ ܕܣܕܪܐ ܚܕ.9 "You shall also make a court for the Dwelling. On the south side the court shall have hangings a hundred cubits long, woven of fine linen twined,
10 ܘܥܡ̈ܘܕܘܗܝ ܥܣܪ̈ܝܢ ܘܣܡܟܝ̈ܗܘܢ ܥܣܪ̈ܝܢ ܕܢܚܫܐ. ܘܩ̈ܘܒܥܝܗܘܢ ܕܥܡ̈ܘܕܐ ܘܩܪܡܗܘܢ ܕܣܐܡܐ .10 with twenty columns and twenty pedestals of bronze; the hooks and bands on the columns shall be of silver.
11 ܘܗܟܢܐ ܠܣܛܪܐ ܕܓܪܒܝܐ. ܒܐܘܪܟܐ ܣܕܪ̈ܐ ܡܐܐ ܐܡ̈ܝܢ. ܘܥܡ̈ܘܕܘܗܝ ܥܣܪ̈ܝܢ ܘܣܡ̈ܟܝܗܘܢ ܥܣܪ̈ܝܢ ܕܢܚܫܐ. ܘܩܘܒ̈ܥܝܗܘܢ ܕܥܡ̈ܘܕܐ ܘܩܪܡܗܘܢ ܕܣܐܡܐ .11 On the north side there shall be similar hangings, a hundred cubits long, with twenty columns and twenty pedestals of bronze; the hooks and bands on the columns shall be of silver.
12 ܘܦܬܝܗ̇ ܕܕܪܬܐ ܠܣܛܪܐ ܕܡܥܪܒܐ. ܣܕܪ̈ܐ ܚܡܫܝܢ ܐ̈ܡܝܢ. ܥܡ̈ܘܕܝܗܘܢ ܥܣܪܐ ܘܣܡ̈ܟܝܗܘܢ ܥܣܪܐ.12 On the west side, across the width of the court, there shall be hangings, fifty cubits long, with ten columns and ten pedestals.
13 ܘܦܬܝܗ̇ ܕܕܪܬܐ ܠܣܛܪܐ ܕܪܘܚܐ ܕܡܕܢܚܐ. ܚܡܫܝܢ ܐܡ̈ܝܢ.13 The width of the court on the east side shall be fifty cubits.
14 ܘܚܡܫܥܣܪܐ ܐ̈ܡܝܢ ܣܕܪ̈ܐ ܕܣܛܪܐ . ܥܡ̈ܘܕܝܗܘܢ ܬܠܬܐ ܘܣܡ̈ܟܝܗܘܢ ܬܠܬܐ.14 On one side there shall be hangings to the extent of fifteen cubits, with three columns and three pedestals;
15 ܘܠܣܛܪܐ ܬܢܝܢܐ ܚܡܫܬܥܣܪ ܣܕܪ̈ܝܢ. ܥܡ̈ܘܕܝܗܘܢ ܬܠܬܐ ܘܣܡ̈ܟܝܗܘܢ ܬܠܬܐ.15 on the other side there shall be hangings to the extent of fifteen cubits, with three columns and three pedestals.
16 ܘܠܬܪܥܐ ܕܕܪܬܐ ܦܪܣܐ ܥܣܪ̈ܝܢ ܐܡ̈ܝܢ. ܬܟܠܬܐ ܘܐܪܓܘܢܐ ܘܨܘܒܥܐ ܕܙܚܘܪܝܬܐ ܘܒܘܨܐ ܥܙܝܠܐ. ܥܒ̇ܕܐ ܕܨܘܪܬܐ ܥܡ̈ܘܕܝܗܘܢ ܐܪ̈ܒܥܐ ܘܣܡ̈ܟܝܗܘܢ ܐܪ̈ܒܥܐ.16 "At the entrance of the court there shall be a variegated curtain, twenty cubits long, woven of violet, purple and scarlet yarn and of fine linen twined. It shall have four columns and four pedestals.
17 ܟܠܗܘܢ ܥܡ̈ܘܕܐ ܕܕܪܬܐ ܟܕ ܚܕܪܐ ܩܪ̈ܝܡܝܢ ܣܐܡܐ . ܘܩ̈ܘܒܥܝܗܘܢ ܕܣܐܡܐ ܘܣܡ̈ܟܝܗܘܢ ܕܢܚܫܐ.17 "All the columns around the court shall have bands and hooks of silver, and pedestals of bronze.
18 ܘܐܘܪܟܗ̇ ܕܕܪܬܐ ܡܐܐ ܐܡ̈ܝܢ. ܘܦܬܝܗ̇ ܚܡܫܝܢ ܒܚܡܫܝܢ. ܘܪܘܡܗ̇ ܚܡܫ ܐܡ̈ܝܢ ܕܒܘܨܐ ܥܙܝܠܐ. ܘܣܡ̈ܟܝܗܘܢ ܕܢܚܫܐ.18 The enclosure of the court is to be one hundred cubits long, fifty cubits wide, and five cubits high. Fine linen twined must be used, and the pedestals must be of bronze.
19 ܟܠܗܘܢ ܡܐ̈ܢܐ ܕܡܫܟܢܐ ܘܟܠܗ ܦܘܠܚܢܗ. ܘܟܠܗܝܢ ܣܟ̈ܘܗܝ ܘܟܠܗܝܢ ܣܟ̈ܐ ܕܕܪܬܐ ܕܢܚܫܐ.19 All the fittings of the Dwelling, whatever be their use, as well as all its tent pegs and all the tent pegs of the court, must be of bronze.
20 ܘܐܢܬ ܦܩ̇ܕ ܠܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ. ܘܢܣܒܘܢ ܠܟ ܡܫܚܐ ܕܟܝܐ ܕܙܝܬܐ ܥܨܝܪܐ. ܠܡܢܗܪܘ ܫܪ̈ܓܐ ܐܡܝܢܐܝܬ.20 "You shall order the Israelites to bring you clear oil of crushed olives, to be used for the light, so that you may keep lamps burning regularly.
21 ܒܡܫܟܢ ܙܒܢܐ ܠܒܪ ܡܢ ܦܪܣܐ ܕܥܠ ܣܗܕܘܬܐ. ܘܢܣܕܘܪ ܐܢܘܢ ܐܗܪܘܢ ܘܒܢ̈ܘܗܝ. ܡܢ ܪܡܫܐ ܘܥܕܡܐ ܠܨܦܪܐ ܩܕܡ ܡܪܝܐ. ܢܡܘܣܐ ܠܥܠܡ ܠܕܪ̈ܝܟܘܢ ܡܢ ܠܘܬ ܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܐܝܠ.21 From evening to morning Aaron and his sons shall maintain them before the LORD in the meeting tent, outside the veil which hangs in front of the commandments. This shall be a perpetual ordinance for the Israelites throughout their generations.