Livro dos Salmos 85
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SAGRADA BIBLIA | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Fostes propício, Senhor, à vossa terra; restabelecestes a sorte de Jacó. | 1 For the leader. A psalm of the Korahites. |
2 A iniqüidade de vosso povo perdoastes, foram por vós cobertos seus pecados. | 2 You once favored, LORD, your land, restored the good fortune of Jacob. |
3 Aplacastes toda a vossa cólera, refreastes o furor de vossa ira. | 3 You forgave the guilt of your people, pardoned all their sins. Selah |
4 Restaurai-nos, ó Deus, nosso salvador, ponde termo à indignação que tínheis contra nós. | 4 You withdrew all your wrath, turned back your burning anger. |
5 Acaso será eterna contra nós a vossa cólera? Estendereis vossa ira sobre todas as gerações? | 5 Restore us once more, God our savior; abandon your wrath against us. |
6 Não nos restituireis a vida, para que vosso povo se rejubile em vós? | 6 Will you be angry with us forever, drag out your anger for all generations? |
7 Mostrai-nos, Senhor, a vossa misericórdia, e dai-nos a vossa salvação. | 7 Please give us life again, that your people may rejoice in you. |
8 Escutarei o que diz o Senhor Deus, porque ele diz palavras de paz ao seu povo, para seus fiéis, e àqueles cujos corações se voltam para ele. | 8 Show us, LORD, your love; grant us your salvation. |
9 Sim, sua salvação está bem perto dos que o temem, de sorte que sua glória retornará à nossa terra. | 9 I will listen for the word of God; surely the LORD will proclaim peace To his people, to the faithful, to those who trust in him. |
10 A bondade e a fidelidade outra vez se irão unir, a justiça e a paz de novo se darão as mãos. | 10 Near indeed is salvation for the loyal; prosperity will fill our land. |
11 A verdade brotará da terra, e a justiça olhará do alto do céu. | 11 Love and truth will meet; justice and peace will kiss. |
12 Enfim, o Senhor nos dará seus benefícios, e nossa terra produzirá seu fruto. | 12 Truth will spring from the earth; justice will look down from heaven. |
13 A justiça caminhará diante dele, e a felicidade lhe seguirá os passos. | 13 The LORD will surely grant abundance; our land will yield its increase. |
14 Prosperity will march before the Lord, and good fortune will follow behind. |