Scrutatio

Martedi, 30 aprile 2024 - San Pio V ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 85


font
SAGRADA BIBLIAKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Fostes propício, Senhor, à vossa terra; restabelecestes a sorte de Jacó.1 A karvezetőnek. Kóré fiainak zsoltára.
2 A iniqüidade de vosso povo perdoastes, foram por vós cobertos seus pecados.2 Megkegyelmeztél országodnak, Uram, véget vetettél Jákob fogságának.
3 Aplacastes toda a vossa cólera, refreastes o furor de vossa ira.3 Megbocsátottad néped vétkét, betakartad minden bűnét.
4 Restaurai-nos, ó Deus, nosso salvador, ponde termo à indignação que tínheis contra nós.4 Visszatartottad nagy haragodat, elfordítottad felindulásod hevét.
5 Acaso será eterna contra nós a vossa cólera? Estendereis vossa ira sobre todas as gerações?5 Állíts helyre minket, szabadító Istenünk, s fordítsd el rólunk haragodat!
6 Não nos restituireis a vida, para que vosso povo se rejubile em vós?6 Vagy örökre haragszol ránk, és kiterjeszted haragodat nemzedékről nemzedékre?
7 Mostrai-nos, Senhor, a vossa misericórdia, e dai-nos a vossa salvação.7 Ugye felénk fordulsz és életre keltesz minket és néped örvendezhet majd tebenned?
8 Escutarei o que diz o Senhor Deus, porque ele diz palavras de paz ao seu povo, para seus fiéis, e àqueles cujos corações se voltam para ele.8 Mutasd meg nekünk, Uram, irgalmasságodat, és szabadításodat add meg nekünk.
9 Sim, sua salvação está bem perto dos que o temem, de sorte que sua glória retornará à nossa terra.9 Hadd halljam meg, mit szól hozzám az Úr Isten, hisz ő békét hirdet nemzetének, szentjeinek, s mindazoknak, akik megtérnek szívükben.
10 A bondade e a fidelidade outra vez se irão unir, a justiça e a paz de novo se darão as mãos.10 Bizony, közel van üdvössége azokhoz, akik félik őt, hogy dicsőség lakozzék országunkban.
11 A verdade brotará da terra, e a justiça olhará do alto do céu.11 Az irgalom és az igazság egymásra lelnek, csókot vált az igazságosság és a béke.
12 Enfim, o Senhor nos dará seus benefícios, e nossa terra produzirá seu fruto.12 Hűség sarjad a földből és igazság tekint le az égből.
13 A justiça caminhará diante dele, e a felicidade lhe seguirá os passos.13 Valóban, az Úr megadja kegyelmét, és földünk megtermi gyümölcsét.
14 Igazságosság jár előtte, s követi az úton lépteit.