Livro dos Salmos 30
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SAGRADA BIBLIA | CATHOLIC PUBLIC DOMAIN |
---|---|
1 Salmo. Cântico para a dedicação da casa de Deus. De Davi. Eu vos exaltarei, Senhor, porque me livrastes, não permitistes que exultassem sobre mim meus inimigos. | 1 Unto the end. A Psalm of David according to an ecstasy. |
2 Senhor, meu Deus, clamei a vós e fui curado. | 2 In you, Lord, I have hoped; let me never be confounded. In your justice, deliver me. |
3 Senhor, minha alma foi tirada por vós da habitação dos mortos; dentre os que descem para o túmulo, vós me salvastes. | 3 Incline your ear to me. Hasten to rescue me. Be for me a protector God and a house of refuge, so as to accomplish my salvation. |
4 Ó vós, fiéis do Senhor, cantai sua glória, dai graças ao seu santo nome. | 4 For you are my strength and my refuge; and for the sake of your name, you will lead me and nourish me. |
5 Porque a sua indignação dura apenas um momento, enquanto sua benevolência é para toda a vida. Pela tarde, vem o pranto, mas, de manhã, volta a alegria. | 5 You will lead me out of this snare, which they have hidden for me. For you are my protector. |
6 Eu, porém, disse, seguro de mim: Não serei jamais abalado. | 6 Into your hands, I commend my spirit. You have redeemed me, O Lord, God of truth. |
7 Senhor, foi por favor que me destes honra e poder, mas quando escondestes vossa face fiquei aterrado. | 7 You have hated those who practice emptiness to no purpose. But I have hoped in the Lord. |
8 A vós, Senhor, eu clamo, e imploro a misericórdia de meu Deus. | 8 I will exult and rejoice in your mercy. For you have looked upon my humility; you have saved my soul from needfulness. |
9 Que proveito vos resultará de retomar-me a vida, de minha descida ao túmulo? Porventura vos louvará o meu pó? Apregoará ele a vossa fidelidade? | 9 And you have not enclosed me in the hands of the enemy. You have set my feet in a spacious place. |
10 Ouvi-me, Senhor, e tende piedade de mim; Senhor, vinde em minha ajuda. | 10 Have mercy on me, Lord, for I am troubled. My eye has been disturbed by wrath, along with my soul and my gut. |
11 Vós convertestes o meu pranto em prazer, tirastes minhas vestes de penitência e me cingistes de alegria. | 11 For my life has fallen into sorrow, and my years into sighing. My virtue has been weakened in poverty, and my bones have been disturbed. |
12 Assim, minha alma vos louvará sem calar jamais. Senhor, meu Deus, eu vos bendirei eternamente. | 12 I have become a disgrace among all my enemies, and even more so to my neighbors, and a dread to my acquaintances. Those who catch sight of me, flee away from me. |
13 I have become forgotten, like one dead to the heart. I have become like a damaged utensil. | |
14 For I have heard the harsh criticism of many who linger in the area. While assembled together against me in that place, they deliberated on how to take away my life. | |
15 But I have hoped in you, O Lord. I said, “You are my God.” | |
16 My fate is in your hands. Rescue me from the hand of my enemies and from those who are persecuting me. | |
17 Shine your face upon your servant. Save me in your mercy. | |
18 Do not let me be confounded, Lord, for I have called upon you. Let the impious be ashamed and be drawn down into Hell. | |
19 May deceitful lips be silenced: those that speak iniquity against the just, in arrogance and in abusiveness. | |
20 How great is the multitude of your sweetness, O Lord, which you keep hidden for those who fear you, which you have perfected for those who hope in you, in the sight of the sons of men. | |
21 You hide them in the concealment of your face, from the disturbance of men. You protect them in your tabernacle, from the contradiction of tongues. | |
22 Blessed is the Lord. For he has shown his wonderful mercy to me, in a fortified city. | |
23 But I said in the excess of my mind: “I have been cast away from the glance of your eyes.” And so, you heeded the voice of my prayer, while I was still crying out to you. | |
24 Love the Lord, all you his saints. For the Lord will require truth, and he will abundantly repay those who act with arrogance. | |
25 Act manfully, and let your heart be strengthened, all you who hope in the Lord. |