Livro dos Salmos 10
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SAGRADA BIBLIA | CATHOLIC PUBLIC DOMAIN |
---|---|
1 {l} Senhor, por que ficais tão longe? Por que vos ocultais nas horas de angústia? | 1 Unto the end. A Psalm of David. |
2 Enquanto o ímpio se enche de orgulho, é vexado o infeliz com as tribulações que aquele tramou. | 2 I trust in the Lord. How can you say to my soul, “Sojourn to the mountain, like a sparrow.” |
3 O pecador se gloria até de sua cupidez, o cobiçoso blasfema e despreza a Deus. | 3 For behold, the sinners have bent their bow. They have prepared their arrows in the quiver, so as to shoot arrows in the dark at the upright of heart. |
4 Em sua arrogância, o ímpio diz: Não há castigo, Deus não existe. É tudo e só o que ele pensa. | 4 For they have destroyed the things that you have completed. But what has the just one done? |
5 Em todos os tempos, próspero é o curso de sua vida; vossos juízos estão acima de seu alcance; quanto a seus adversários, os despreza a todos. | 5 The Lord is in his holy temple. The Lord’s throne is in heaven. His eyes look upon the poor. His eyelids question the sons of men. |
6 Diz no coração: Nada me abalará, jamais terei má sorte. | 6 The Lord questions the just and the impious. Yet he who loves iniquity, hates his own soul. |
7 De maledicência, astúcia e dolo sua boca está cheia; em sua língua só existem palavras injuriosas e ofensivas. | 7 He will rain down snares upon sinners. Fire and brimstone and windstorms will be the portion of their cup. |
8 Põe-se de emboscada na vizinhança dos povoados, mata o inocente em lugares ocultos; seus olhos vigiam o infeliz. | 8 For the Lord is just, and he has chosen justice. His countenance has beheld equity. |
9 Como um leão no covil, espreita, no escuro; arma ciladas para surpreender o infeliz, colhe-o, na sua rede, e o arrebata. | |
10 Curva-se, agacha-se no chão, e os infortunados caem em suas garras. | |
11 Depois diz em seu coração: Deus depressa se esquecerá, ele voltará a cabeça, nunca vê nada. | |
12 Levantai-vos, Senhor! Estendei a mão, e não vos esqueçais dos pobres. | |
13 Por que razão o ímpio despreza a Deus e diz em seu coração Não haverá castigo? | |
14 Entretanto, vós vedes tudo: observais os que penam e sofrem, a fim de tomar a causa deles em vossas mãos. É a vós que se abandona o infortunado, sois vós o amparo do órfão. | |
15 Esmagai, pois, o braço do pecador perverso; persegui sua malícia, para que não subsista. | |
16 O Senhor é rei eterno, as nações pagãs desaparecerão de seu domínio. | |
17 Senhor, ouvistes os desejos dos humildes, confortastes-lhes o coração e os atendestes. | |
18 Para que justiça seja feita ao órfão e ao oprimido, nem mais incuta terror o homem tirado do pó. |