SCRUTATIO

Domenica, 12 ottobre 2025 - Divina Maternità  di Maria Santissima ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 19


font
MODERN HEBREW BIBLEBiblija Hrvatski
1 טוב רש הולך בתמו מעקש שפתיו והוא כסיל1 Bolji je siromah koji živi u nedužnosti
nego čovjek opakih usana i k tomu bezuman.
2 גם בלא דעת נפש לא טוב ואץ ברגלים חוטא2 Revnost bez razboritosti nije dobra,
i tko brzo hoda, spotiče se.
3 אולת אדם תסלף דרכו ועל יהוה יזעף לבו3 Ludost čovjeku kvari život,
a srce mu se ljuti na Jahvu!
4 הון יסיף רעים רבים ודל מרעהו יפרד4 Bogatstvo pribavlja mnoge prijatelje,
a siromaha i njegov prijatelj ostavlja.
5 עד שקרים לא ינקה ויפיח כזבים לא ימלט5 Lažljiv svjedok ne ostaje bez kazne,
i tko širi laži, neće uteći.
6 רבים יחלו פני נדיב וכל הרע לאיש מתן6 Mnogi laskaju licu odličnikovu,
i svatko je prijatelj čovjeku darežljivu.
7 כל אחי רש שנאהו אף כי מרעהו רחקו ממנו מרדף אמרים לא המה7 Na siromaha mrze sva braća njegova,
još više se udaljuju od njega prijatelji njegovi:
on hlepi za dobrim riječima, ali ih ne nalazi!
8 קנה לב אהב נפשו שמר תבונה למצא טוב8 Tko stječe razboritost, ljubi sebe,
a tko čuva razum, nalazi sreću.
9 עד שקרים לא ינקה ויפיח כזבים יאבד9 Lažljiv svjedok ne ostaje bez kazne,
i tko širi laži, propada.
10 לא נאוה לכסיל תענוג אף כי לעבד משל בשרים10 Ne dolikuje bezumnomu živjeti raskošno,
a još manje sluzi vlast nad knezovima.
11 שכל אדם האריך אפו ותפארתו עבר על פשע11 Um čovjeka usteže od srdžbe,
a čast mu je oprostiti krivicu.
12 נהם ככפיר זעף מלך וכטל על עשב רצונו12 Kraljev je gnjev kao rika lavlja,
a njegova milost kao rosa bilju.
13 הות לאביו בן כסיל ודלף טרד מדיני אשה13 Nesreća je ocu svojemu bezuman sin,
i neprestano prokišnjavanje svađe su ženine.
14 בית והון נחלת אבות ומיהוה אשה משכלת14 Kuća se i bogatstvo baštine od otaca,
a od Jahve je žena razumna.
15 עצלה תפיל תרדמה ונפש רמיה תרעב15 Lijenost navlači čovjeku dubok san,
i nemarna duša gladuje.
16 שמר מצוה שמר נפשו בוזה דרכיו יומת16 Tko se drži zapovijedi, čuva život svoj,
a tko ne pazi putove svoje, umire.
17 מלוה יהוה חונן דל וגמלו ישלם לו17 Jahvi pozaima tko je siromahu milostiv,
i on će mu platiti dobročinstvo.
18 יסר בנך כי יש תקוה ואל המיתו אל תשא נפשך18 Kažnjavaj sina svoga dok ima nade,
ali ne idi za tim da ga ubiješ.
19 גרל חמה נשא ענש כי אם תציל ועוד תוסף19 Tko je jarostan, plaća globu,
i kad ga štediš, samo uvećavaš njegov gnjev.
20 שמע עצה וקבל מוסר למען תחכם באחריתך20 Slušaj savjet i primaj pouku,
kako bi naposljetku postao mudar.
21 רבות מחשבות בלב איש ועצת יהוה היא תקום21 Mnogo je namisli u srcu čovječjem,
ali što Jahve naumi, to i bude.
22 תאות אדם חסדו וטוב רש מאיש כזב22 Dražest je čovjekova u dobroti njegovoj,
i bolji je siromah od lažljivca.
23 יראת יהוה לחיים ושבע ילין בל יפקד רע23 Strah Gospodnji daje život,
i tko se njime ispuni, zlo ga ne pohodi.
24 טמן עצל ידו בצלחת גם אל פיהו לא ישיבנה24 Lijenčina umače ruku u zdjelu,
ali je ustima svojim ne prinosi.
25 לץ תכה ופתי יערם והוכיח לנבון יבין דעת25 Udari podsmjehivača, i lud se opameti;
ukori razumnog, i shvatit će znanje.
26 משדד אב יבריח אם בן מביש ומחפיר26 Sin je sramotan i pokvaren
tko zlostavlja oca i odgoni majku.
27 חדל בני לשמע מוסר לשגות מאמרי דעת27 Prestani, sine moj, slušati naputke
koji odvode od riječi spoznaje!
28 עד בליעל יליץ משפט ופי רשעים יבלע און28 Nevaljao se svjedok podruguje pravdi,
i usta opakih gutaju nepravdu.
29 נכונו ללצים שפטים ומהלמות לגו כסילים29 Pripravljene su kazne podsmjevačima
i udarci za leđa bezumnikâ.